From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
po pse ti e shikon lëmishtën në sy të vëllait tënd dhe nuk e sheh traun në syrin tënd?
men hvorfor ser du skæven, som er i din broders Øje; men bjælken, som er i dit eget Øje, bliver du ikke var?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
shërbëtori yt do të shkojë me mbretin matanë jordanit për një copë rrugë; po pse mbreti duhet të ma lajë me një shpërblim të tillë?
kun det lille stykke vej til jordan vilde din træl ledsage kongen; hvorfor vil kongen give mig så meget til gengæld?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sigurisht ike, sepse kishe një dëshirë të madhe të ktheheshe përsëri në shtëpinë e atit tënd; po pse vodhe perënditë e mia?".
nu vel, så drog du altså bort fordi du længtes så meget efter din faders hus men hvorfor stjal du min gud?"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
po pse duhet të vdesim? ky zjarr i madh në të vërtetë do të na gllabërojë; në rast se vazhdojmë të dëgjojmë akoma zërin e zotit, të perëndisë tonë, ne kemi për të vdekur.
men hvorfor skal vi dø? thi denne vældige ild vil fortære os; hvis vi skal blive ved at høre på herren vor guds røst, må vi dø!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ahimatsi, bir i tsadokut, i tha prapë joabit: "sido që të ndodhë, të lutem, më lejo të fugoj prapa etiopasit". joabi i tha: "po pse dëshiron të fugosh, biri im? sidoqoftë nuk do të kesh asnjë shpërblim për lajmin që çon".
men ahima'az, zadoks søn, sagde atter til joab: "ske, hvad der vil! lad også mig løbe bag efter etiopieren!" da sagde joab: "hvorfor vil du det, min søn? for dig er der ingen budløn at hente!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.