Results for devijuar translation from Albanian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Albanian

English

Info

Albanian

devijuar

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Albanian

English

Info

Albanian

ajo gjë ka devijuar

English

this is way too big.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

një tren të devijuar?

English

a coaster? really?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

mbase është devijuar.

English

maybe it derailed.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ka devijuar nga rruga kryesore.

English

he's off the main road.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

për që ishte një i devijuar seksualisht.

English

for being a sexual deviant.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

-atëherë ajo ka një mendje të devijuar.

English

what if the writer did it?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

besoj se ke devijuar gjithë trafikun hekurudhor.

English

i take it you've sided all rail traffic?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

nuk është tren i devijuar, ai tren ka shpejtësi.

English

it's not a coaster. that train under power.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

shoku juaj nuk ka humbur, e as që ka devijuar

English

that your companion is not confused, nor has he gone astray,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

barnsi dhe kolsoni janë lidhur me trenin e devijuar.

English

barnes and colson have caught up to the runaway train.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

janë devijuar në komandë. mund të na marrin vetëm neve.

English

cut and diverted into m.c.c. we're the only ones they're gonna call.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

Është akoma në binarin kryesor ai treni i devijuar?

English

why? is that coaster still on the main?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

kam devijuar nga rruga e drejtë dhe e kam paguar çmimin.

English

istrayedfromthe rightpath andi paidtheprice.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ti, vetë s'ke devijuar nga plani, apo jo,polluks?

English

you didn't deviate from the plan, did you, pollux?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

dhe pak minuta na ndajnë nga plani për ta devijuar këtë tren me 39 vagonë.

English

the plan to derail this 39-car runaway train, is just minutes away now.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

777-a po rifiton shpejtësi, ka dalë jashtë kontrolli dhe duhet devijuar.

English

777 is gaining speed. it is out of control and has to derail.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ai prej jush, i cili armikun e bën dashamir, ai ka devijuar rrugën e drejtë.

English

and any of you that does this has strayed from the straight path.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

të gjithë kanë devijuar, janë korruptuar; asnjeri nuk bën të mirën, as edhe një.

English

they are all gone aside, they are all together become filthy: there is none that doeth good, no, not one.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

atyre që nuk besojnë dredhitë e veta, u duken të mira, andaj e kanë devijuar rrugën.

English

aye! fair-seeming unto those who disbelieve is made their plotting, and they have been hindered from the way.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

të lus në apollonin, a e ke idenë sesa shumë ke devijuar nga rruga që ndiqte yt atë?

English

l pray to apollo you realize how far you've turned from your father's path.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,728,029,086 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK