Results for drejtohuni translation from Albanian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Albanian

English

Info

Albanian

drejtohuni

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Albanian

English

Info

Albanian

drejtohuni, njerëz.

English

line it up, people.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

drejtohuni për në bazë.

English

head back to base.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

drejtohuni nga lindja!

English

head east.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

drejtohuni ne bashki tani!

English

get to city hall!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

drejtohuni në anën e djathtë.

English

looking out the right side.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

drejtohuni ju për festuar në breg.

English

you lead the shore party.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

drejtohuni nga kaioni, nëse ai kthehet.

English

head down in case he doubles back.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

- jan në veri të parkut! - drejtohuni!

English

they're going the park, on the north side!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

drejtohuni tek fusha e marshimit për një orë.

English

direct yourselves to the marching field in one hour.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

vetëm drejtohuni kah buddha në anën a juaj të majt.

English

just aim for the buddha on your left.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ju lutem drejtohuni administratorit të sistemit tuaj për asistencë.

English

please ask your system administrator for assistance.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

nëse ndiheni se keni nevoj të lëvizni ,drejtohuni tek kabina kryesore.

English

if you feel the need to move, make your way to the main cabin.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

drejtohuni vetëm atij; në secilën xhami që jeni dhe lutjuni sinqerisht duke ia shfaqur fenë!

English

(people), pay due attention (when worshipping god). pray to him sincerely and be devoted in your religion.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

dhe drejtohuni vetëm atij, kurdo që bëni lutje, dhe lutjuni sinqerisht atij, duke i bërë përulje!

English

(people), pay due attention (when worshipping god). pray to him sincerely and be devoted in your religion.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

dhe kudo që të jeni drejtohuni kah ajo anë. ata të cilëve u është dhënë libri me siguri e dinë se ajo është e vërtetë nga zoti i tyre.

English

so turn your face towards the sacred mosque (built by abraham); wherever you are, turn your faces to it' those to whom the book was given know this to be the truth from their lord.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

drejtohuni vetëm atij; në secilën xhami që jeni dhe lutjuni sinqerisht duke ia shfaqur fenë! ashtu siç ju ka krijuar, ashtu edhe do të ktheheni tek ai.

English

as he brought you (into being) in the beginning, so shall you be brought into being (on the day of resurrection) [in two groups, one as a blessed one (believers), and the other as a wretched one (disbelievers)].

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

e shohim se si po e drejton fytyrën kah qielli, dhe ne gjithësesi do të kthejmë kah kibleja me të cilën do të jesh i kënaqur, prandaj ktheje fytyrën kah tempulli i shenjtë! dhe kudo që të jeni drejtohuni kah ajo anë.

English

indeed we see the turning of your face to heaven, so we shall surely turn you to a qiblah which you shall like; turn then your face towards the sacred mosque, and wherever you are, turn your face towards it, and those who have been given the book most surely know that it is the truth from their lord; and allah is not at all heedless of what they do.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

dhe drejtohuni vetëm atij, kurdo që bëni lutje, dhe lutjuni sinqerisht atij, duke i bërë përulje! ashtu siç ju ka krijuar prej asgjëje, ashtu do t’ju ringjallë.

English

as he brought you (into being) in the beginning, so shall you be brought into being (on the day of resurrection) [in two groups, one as a blessed one (believers), and the other as a wretched one (disbelievers)].

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

o besimtarë, përuluni all-llahut dhe dneroni profetin, por edhe përfaqsuesit tuaja. por nëse nuk pajtoheni në ndonjë çështje, drejtohuni all-llahut dhe profetit, nëse i besoni all-llahut dhe botës tjetër; ajo është më i mirë dhe më i bukuri shpjegim.

English

believers! obey allah and obey the messenger, and those from among you who are invested with authority; and then if you were to dispute among yourselves about anything refer it to allah and the messenger if you indeed believe in allah and the last day; that is better and more commendable in the end.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,024,930,799 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK