From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
duaje.
love him.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
duaje dikë tjetër.
love somebody else.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
duaje ose lëre, mirë?
love it or leave it, okay?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
duaje dhe bëje tënden.
love her, and make her yours.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
duaje për mua, piper,
love her for me, piper.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
duaje erën, dhe pranoje paraiajmërimin.
you'll hear the rest.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
duaje babain tende, degjone?
love your daddy, you hear?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
kafsho peshkun, pertyp peshkun, duaje peshkun.
bite the fish, chew the fish, love the fish.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ndero zotat, duaje gruan dhe mbroje atdheun tënd.
honor the gods, love your woman and defend your country.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
e keni dëgjuar që thuhet duaje të afërmin dhe urre armikun tënd.
you have heard it said you shall love your neighbor and hate your enemy.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ndalo s'u ndjeri keq me veten tende dhe duaje per ate qe je.
just stop feeling so bad for yourself... and start loving who you are.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ndero atin tënd dhe nënën tënde dhe duaje të afërmin tënd si veten tënde''.
honour thy father and thy mother: and, thou shalt love thy neighbour as thyself.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mos e braktis diturinë dhe ajo do të të mbrojë; duaje, sepse ajo do të të ndihmojë.
forsake her not, and she shall preserve thee: love her, and she shall keep thee.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ju keni dëgjuar se qe thënë: "duaje të afërmin tënd dhe urreje armikun tënd".
ye have heard that it hath been said, thou shalt love thy neighbour, and hate thine enemy.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
zotëri, the: "duaje të afërmin tënd", por nuk duhej ta bëjë kaq të lehtë.
lord, ye said love thy neighbor, but you didn't have to make it so easy.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dhe i dyti, i ngjashëm me këtë, është: "duaje të afërmin tënd porsi vetveten".
and the second is like unto it, thou shalt love thy neighbour as thyself.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sepse gjithë ligji përmblidhet në këtë fjalë, të vetme: ''duaje të afërmin tënd porsi vetveten!''.
for, brethren, ye have been called unto liberty; only use not liberty for an occasion to the flesh, but by love serve one another.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"duaje, pra, zotin, perëndinë tënd, dhe respekto gjithnjë rregullat e tij, statutet e tij, dekretet e tij dhe urdhërimet e tij.
therefore thou shalt love the lord thy god, and keep his charge, and his statutes, and his judgments, and his commandments, alway.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dhe i dyti i ngjan këtij: "duaje të afërmin tënd porsi vetveten". nuk ka urdhërim tjetër më të madh se këta''.
and the second is like, namely this, thou shalt love thy neighbour as thyself. there is none other commandment greater than these.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dhe jezusi i tha: ''"duaje zotin, perëndinë tënde me gjithë zemrën tënde, me gjithë shpirtin tënd dhe me gjithë mendjen tënde".
jesus said unto him, thou shalt love the lord thy god with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting