Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nada.
- nada.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
- nada.
door was security locked from the inside.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
asgjë nada.
nothing. nada.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"no entiendo," njeri.
"no entiendo," dude.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
la plata de nada?
know it?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"eshtë një traditë," thotë nada.
"it's a tradition," nada says.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sot në orën 8. në përvjetorin e la plata de nada!
the grand re-opening of la plata de nada.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
e vetmja grua midis tyre, nada kalaba, u dënua me nëntë vjet burg.
the only woman among them, nada kalaba, was sentenced to nine years in prison.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
gruaja e vukoviç, nada, në shtëpi me vajzat e saj, përgatit ushqimin.
vukovic's wife, nada, at home with her daughters, prepares the food.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
ekipi përfshinte nada sargan, sonja knezeviç, nada blam, mihajlo ladevac dhe vladan gajoviç.
the cast included nada sargan, sonja knezevic, nada blam, mihajlo ladevac and vladan gajovic.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
themeluesi i festivalit exit, dushan kovaçeviç. [nada bozic/setimes]
exit festival founder dushan kovacevic. [nada bozic/setimes]
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
një strehë për njerëzit pa dokumente të identifikimit në novi sad. [nada bozic/setimes]
a shelter for people without identification documents in novi sad. [nada bozic/setimes]
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
"duke dënuar krimin e tmerrshëm kundër popullsisë boshnjake të srebrenicës, duke treguar respekt për viktimat dhe duke shprehur dhembshuri për familjet e tyre, sot ne jemi duke marrë përgjegjësinë për heqjen e barrës së rëndë nga vetvetja, të cilën disa individë e lanë në supet tanë dhe në supet e brezave tanë të ardhshëm," tha nada kolunxhija, një ligjvënëse nga partia për një serbi europiane.
"by condemning the horrendous crime against the bosniak population of srebrenica, by paying respect to the victims and expressing compassion for their families, today we are taking the responsibility of lifting the heavy burden from ourselves which certain individuals left on our shoulders and the shoulders of our future generations," said nada kolundzija, a lawmaker from the party, for a european serbia.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting