Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
të ka keqtrajtuar?
has this boy mistreated you?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ata nuk janë keqtrajtuar.
they're not abused.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nuk isha keqtrajtuar, zotëri.
i was not ill-treated, sir.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
.. me keqtrajtuar dalits (paprekshëm).
..with the mistreated dalits (untouchables).
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mjeshtri i vjetër nuk më ka keqtrajtuar kurrë.
he never looked down on me.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ka keqtrajtuar të birin... dhe për këtë e braktisi.
that he mistreated his son and that's why the boy defected.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ajo ishte vetëm një mani e cila më ka keqtrajtuar.
sabía que tenía obsesión con este fanfarrón! (i knew that i had an obsession with that bully! )
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
po të provohen, ata që kanë keqtrajtuar të dyshuarit do të ndëshkohen, tha ajo.
if proven, those who mistreated the suspects would be punished, she said.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
ju jeni keqtrajtuar nga mbretëresha, dhe askush s'ju kupton më mirë se unë.
you have been mistreated by the queen. no one understands that better than me.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ai pranoi se ankaraja i ka keqtrajtuar kurdët në të kaluarën dhe tha se qeveria është e hapur për dialog.
he acknowledged that ankara mistreated turkey's kurds in the past and said the government is open to dialogue.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
januarin e kaluar, një hetim nxorri se fëmijët në qendrën e rehabilitimti të poliçanit ishin kequshqyer dhe keqtrajtuar.
last january, an investigation revealed that children at the polican rehabilitation centre were malnourished and mistreated.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sidoqoftë, kroacia refuzoi të paguante fermerin serb, pjesërisht për shkak të pretendimeve se kuajt ishin shpërfillur dhe keqtrajtuar.
however, croatia declined to pay the serbian farmer, in part because of allegations that the horses were being neglected and mistreated.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
dhe na – i kemi përcjellë ata në këtë jetë, me mallkim, e në ditën e kijametit do të jenë të keqtrajtuar.
a curse lies upon them in this world, and on the day of resurrection they will be despised.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ndërsa intelektualët dhe politikanët turq mund të jenë të ndarë rreth ndalimit të shalleve të kokës, ka gati një konsensus se erdogan e ka keqtrajtuar çështjen pas fitores së tij vendimtare korrikun e kaluar.
while turkey’s intellectuals and politicians may be divided over headscarf ban, there is a near-consensus that erdogan has mismanaged the issue following his decisive election victory last july.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
sipas raportit, emigrantët që kërkojnë strehë në greqi, nga shqipëria, iraku, pakistani dhe gjetkë, janë kapur dhe keqtrajtuar në kufij.
according to the report, migrants seeking refuge in greece -- from albania, iraq, pakistan and elsewhere -- are caught on borders and mistreated.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
u vranë me gurë, me sharrë, u prenë, u vranë nga shpata, u endën të mbuluar me lëkurë dhënsh e dhish, nevojtarë, të pikë-lluar, të keqtrajtuar
women received their dead raised to life again: and others were tortured, not accepting deliverance; that they might obtain a better resurrection:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"dhoma e gjyqit gjeti se i akuzuari ka abuzuar me detyrën e tij kur ka qenë në detyrë në kamp, duke keqtrajtuar dhe poshtëruar të burgosurit dhe duke injoruar krejtësisht te drejtën e jetës dhe dinjitetin e tyre," tha gjykatësi kryesues patrik robinson gjatë dëgjimit të së martës, përpara shpalljes së dënimit.
"the trial chamber has found that the accused abused his position while on duty at the camp, mistreating and humiliating detainees in total disregard of human life and dignity," presiding judge patrick robinson said during tuesday's hearing before announcing the sentence.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting