Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
me
supposedly
Last Update: 2021-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me...
me...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
kon!
khon!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- me...
meto ..
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sa me
have a nice time
Last Update: 2019-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me fal.
- i'm sorry.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me kafe?
coffee?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eter-kon.
ether-con.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- me beso!
just believe me, that's all!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me hangsh
with hangsh karin
Last Update: 2023-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jam elia kon.
i'm eli cohn.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
faleminderit, kon.
thanks, con.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- me genjeve.
- you lied to me.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
s'e kisha me të vërtetë, kon.
i didn't mean that, con.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
s'ka gjë, kon.
it's all right, con.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e quanin kon-kon
his name was kang kang.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
shkojmë atje. kon-tiki!
there you go the kon-tiki!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- snoopy sno-kon machine.
merry--
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
një burrë i quajtur elia kon.
a man named eli cohn.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
po ndiqnim pistën e elian kon.
we were following the lead on eli cohn.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: