Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
si po përpiqeni t'a përmirësoni atë?
how are you trying to improve it?
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
përmirësoni mundësitë tuaja për të bërë seks në faqet e takimit në internet
optimize your probabilities to have sex on dating websites
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
mund ta përmirësoni. ku jetoni, çfarë alergjie keni, lidhjet tuaja erotike...
where do you vacation, what are you allergies, who'd you have an affair with.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
pa ju ofenduat, zotëri, por duhet të përmirësoni "fytyrën e habitur".
no offense, sir, but you really need to work on your surprised face.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dhe nëse i përmirësoni marrëdhëniet dhe ruheni, all-llahu është, pa dyshim, shumë i mëshirshëm dhe fal shumë.
and if ye effect a reconciliation and fear allah, then allah is ever forgiving, merciful.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ky është kyçi për cilindo operacion ushtarak: pa kontakt me njerëzit situatën e të cilëve doni të përmirësoni, nuk mund të jeni të suksesshëm.
this is key for any military operation: without contact with the people whose situation you want to improve you cannot be successful.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
andaj, mos anoni krejtësisht vetëm kah njëra, e ta leni tjetrën si të varur (as me burrë as pa burrë!) nëse ju i përmirësoni marrëdhëniet dhe ruheni nga padrejtësia, - e, perëndia, me të vërtetë, është falës dhe mëshirues.
and you have it not in your power to do justice between wives, even though you may wish (it), but be not disinclined (from one) with total disinclination, so that you leave her as it were in suspense; and if you effect a reconciliation and guard (against evil), then surely allah is forgiving, merciful.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: