Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
krerët thonë se nuk ka rol për paraushtarakët në kosovë
leaders say no role for paramilitaries in kosovo
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
raport: paraushtarakët e uksh patrullojnë qytetet e kosovës veriore
report: ana paramilitaries patrolling northern kosovo towns
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
këta paraushtarakët e marrë që përdor ai kanë një respekt të madh për të.
these psychotic paramilitaries he uses, they have a huge respect for him.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sipas policisë, paraushtarakët e çuan stamboliçin në një pyll në vojvodinë ku e qëlluan dy herë në kokë.
according to police, the paramilitaries took stambolic to a forest in vojvodina, where they shot him twice in the head.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
"paraushtarakët me uniforma shpërdoruan votimin dhe mbushën kutitë e votimit," tha krasniqi.
"paramilitaries in uniform abused voting and stuffed ballot boxes," krasniqi said.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
e njohur gjithashtu si beretat e kuqe, njësia u krijua në vitin 1991 dhe qe e lidhur me ish paraushtarakët.
also known as the red berets, the unit was created in 1991 and has been linked to the former paramilitaries.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
akuzat rrjedhin nga kontrolli i tyre mbi paraushtarakët serbë në sllavoninë lindore dhe krajina gjatë konfliktit të viteve 1991-1995 në kroaci.
the charges stem from their control over serb paramilitaries in eastern slavonia and krajina during the 1991-1995 conflict in croatia.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
pas disa orësh rrahjeje nga ushtarët dhe paraushtarakët ku mbetën së paku dy të vdekur, njerëzit u ndanë në grupe dhe u shpunë në një fushë ku qëlloheshin dhe vriteshin.
following several hours of beatings by army and paramilitary soldiers that left at least two dead, the people were divided into groups and driven to a field where they were shot and killed.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
"ata nuk kishin kurrë ndonjë të burgosur lufte," tha dëshmitaria, duke kujtuar sesi paraushtarakët krenoheshin për operacionet e tyre.
"they never had any prisoners of war," the witness said, recalling how the paramilitaries boasted about their operations.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
në një deklaratë historike parlamenti serb ka dënuar mizoritë kundër rreth 8,000 burrave dhe djemve muslimanë boshnjakë në srebrenicë, të kryera nga ushtria dhe paraushtarakët serbë boshnjakë në korrik 1995.
in a landmark declaration, the serbian parliament has condemned atrocities against an estimated 8,000 bosnian muslim men and boys in srebrenica, committed by the bosnian serb army and paramilitaries in july 1995.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
"ne jemi në tokën tonë... por ata (paraushtarakët serbë) duan të vijnë këtu," e citon atë ap të thoshte.
"we are in our land… but they (the serb paramilitaries) want to come here," the ap quoted him as saying.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sipas policisë, paraushtarakët e çuan stamboliçin në një pyll në vojvodinë ku e qëlluan dy herë në kokë. si mësues dhe mik i afërt i millosheviçit për shumë vite, stamboliç u bë president i serbisë në janar 1986 dhe mbeti në këtë post deri në dhjetor 1987 kur miku i tij organizoi një grusht shteti dhe e zëvëndësoi atë.
according to police, the paramilitaries took stambolic to a forest in vojvodina, where they shot him twice in the head. a mentor to milosevic and his close friend for many years, stambolic became serbian president in january 1986 and remained in the post until december 1987, when his protege staged a political coup and replaced him.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ajo vendosi se sljivaçanin ishte në dijeni se paraushtarakët "kishte gjasa t'i vrisnin të burgosurit e luftës" në mungesë të forcave të rregullta serbe, siç deklaroi meron në sallën e gjyqit.
it decided sljivancanin was aware the paramilitaries "would likely kill the prisoners of war" in the absence of regular serb forces, as meron stated in the courtroom.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting