From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
-provoni.
thank you so much.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
më provoni.
try me.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
provoni këtë!
try this one!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mos e provoni.
don't try it.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
doni ta provoni?
you want to give it a shot?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- mund ta provoni.
-you can try.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ju mund ta provoni
you can try.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dëshironi të provoni...
- hello, ms. fowler, how have you been?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ejani, provoni këtu.
come here. try to dig here.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
me provoni, zoteri!
try me, sir!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
por ju mund ta provoni.
we've never actually managed to keep anything simple.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
doni ta provoni fatin?
wanna try your luck?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
provoni edhe ca, maskarenj!
fuckin' have some more, bastards!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ju duhet ta provoni këtë.
you should try this.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
a do të provoni apo jo?
are you going to try it or not?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mos provoni t'i kapni.
do not try to take him.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
" provoni përsëri ju lutem "
no, no, no, no.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dhe provoni që të mos vdisni.
and try not to get killed.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
keni dëshirë ta provoni prapë?
#naam? #naam?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
duhet t'i provoni vezët.
you should try the eggs.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: