Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
te...
(whispers) i...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
amo!
ammo!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
te dua
i love you
Last Update: 2023-09-09
Usage Frequency: 17
Quality:
te dua.
i love you. oh, my...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- te. te
te
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- te kujt?
- whose?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
te lutem
please
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 31
Quality:
lo ti amo.
io ti amo.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
te pengon?
mind if i do?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- te pelqen?
- like it? - yes.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- amo, amas, amat.
- amo, amas, amat.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
amo po bën keq.
but you tie bad.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- quhet ushtria amo.
- calling it the army amo.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
te lutem , te lutem.
please please.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
amo spaska our flag emoji
of where you are.
Last Update: 2023-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
merr amo ose lux, mos merr palmolive, më bën me zbokth.
get amo or lux, don't get palmolive, it gives me dandruff.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mendoj se sfida jonë kryesore është nëse ta lançojmë apo jo amo barin e ri.
i think our main challenge is whether or not to launch the new amo bar.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
z. pol marshall, i bëri mbretëreshës një tur në fabrikën amo të ushtrisë. me atë që shpejt do bëhet bashkëshortja e tij, znjsh. lola kuinsi.
mr paul marshall, gave the queen a tour of the army amo factory with his lovely, soon-to-be-wed fiancée, miss lola quincey.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: