Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
me lendon.
it kills me.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
kjo me lendon.
i'm offended by that.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
po me lendon!
you're hurting me!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
-hej po me lendon!
hey, that hurts!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ti me mua.
you face me.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ti me flet?
what, are you talking to me about walls?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
-ti me ndiq.
- you, follow me.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ti me dhe para.
you gave me the money.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ishe ti me të?
you were with him?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ti me ndiq mua.
- you, follow me.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ti me ngatarrove!
- you got me into this!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ti me pelqen mua
yes
Last Update: 2022-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
edhe ti me burrat.
you're not shy, either.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
edhe ti me kamerë?
- you, too, with the camera, huh?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- ana, ti me pelqen
- ana, i like you
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ti me pelquen shume
i like you very much
Last Update: 2021-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hajde dhe ti me mua.
come with me.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
këtë bën ti me aronin?
so that's what you and aaron do?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ti, ti, me fustanin blu.
you, you, in the blue dress.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
por ti... ..me pelqen mua?
but you... ..like me?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: