Results for besëlidhjen translation from Albanian to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Albanian

French

Info

Albanian

besëlidhjen

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Albanian

French

Info

Albanian

i njëjti debil që ka shkruajtur besëlidhjen e re?

French

le même pauvre type qui a écrit le nouveau testament ?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

besëlidhjen që lidhi me abrahamin dhe betimin që i bëri isakut,

French

l`alliance qu`il a traitée avec abraham, et le serment qu`il a fait à isaac;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

besëlidhjen e lidhur me abrahamin, betimin që i ka bërë isakut,

French

l`alliance qu`il a traitée avec abraham, et le serment qu`il a fait à isaac;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

unë do të lidh besëlidhjen time me ty dhe ti do të pranosh që unë jam zoti,

French

j`établirai mon alliance avec toi, et tu sauras que je suis l`Éternel,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ai mban mend përjetë besëlidhjen e tij dhe për një mijë breza fjalën e komanduar prej tij,

French

il se rappelle à toujours son alliance, ses promesses pour mille générations,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

"sa për mua, unë caktoj besëlidhjen time me ju dhe me brezin që vjen pas jush,

French

voici, j`établis mon alliance avec vous et avec votre postérité après vous;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

ai u jep ushqime atyre që kanë frikë prej tij dhe do ta mbajë mend gjithnjë besëlidhjen e tij.

French

il a donné de la nourriture à ceux qui le craignent; il se souvient toujours de son alliance.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

për të treguar mëshirë tek etërit tanë e për t'u kujtuar për besëlidhjen e tij të shenjtë,

French

c`est ainsi qu`il manifeste sa miséricorde envers nos pères, et se souvient de sa sainte alliance,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

mbaji mend ata, o perëndia im, sepse kanë ndotur priftërinë dhe besëlidhjen e priftërisë dhe të levitëve!

French

souviens-toi d`eux, ô mon dieu, car ils ont souillé le sacerdoce et l`alliance contractée par les sacrificateurs et les lévites.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

"megjithatë do të kujtoj besëlidhjen që lidha me ty në ditët e rinisë sate dhe do të lidh me ty një besëlidhje të përjetëshme.

French

mais je me souviendrai de mon alliance avec toi au temps de ta jeunesse, et j`établirai avec toi une alliance éternelle.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

ai i dërgoi popullit të tij shpëtimin, ka vendosur besëlidhjen e tij përjetë; i shenjtë dhe i tmerrshëm është emri i tij.

French

il a envoyé la délivrance à son peuple, il a établi pour toujours son alliance; son nom est saint et redoutable.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ishit në atë kohë pa krishtin, të huaj në qytetërinë e izraelit dhe të huaj për besëlidhjen e premtimit, pa pasur shpresë dhe duke qënë pa perëndi në botë.

French

c`est pourquoi, vous autrefois païens dans la chair, appelés incirconcis par ceux qu`on appelle circoncis et qui le sont en la chair par la main de l`homme,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

dhe unë do të kujtohem për besëlidhjen time midis meje dhe jush si dhe me çdo gjallesë të çfarëdo lloji mishi, dhe ujërat nuk do të shndërrohen më në një përmbytje për të shkatërruar çfarëdo lloj mishi.

French

et je me souviendrai de mon alliance entre moi et vous, et tous les êtres vivants, de toute chair, et les eaux ne deviendront plus un déluge pour détruire toute chair.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

atëherë unë do të kujtohem për besëlidhjen time të lidhur me jakobin, do të kujtohem për besëlidhjen time të lidhur me isakun dhe për besëlidhjen time me abrahamin dhe do të kujtohem për vendin;

French

je me souviendrai de mon alliance avec jacob, je me souviendrai de mon alliance avec isaac et de mon alliance avec abraham, et je me souviendrai du pays.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

"bjeri borisë! armiku do të vërsulet mbi shtëpinë e zotit si një shqiponjë, sepse kanë shkelur besëlidhjen time dhe kanë marrë nëpër këmbë ligjin tim.

French

embouche la trompette! l`ennemi fond comme un aigle sur la maison de l`Éternel, parce qu`ils ont violé mon alliance, et transgressé ma loi.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

"kështu thotë zoti: në qoftë se ju mund të anuloni besëlidhjen time me ditën dhe besëlidhjen time me natën, në mënyrë që mos ketë më ditë a natë në kohën e tyre,

French

ainsi parle l`Éternel: si vous pouvez rompre mon alliance avec le jour et mon alliance avec la nuit, en sorte que le jour et la nuit ne soient plus en leur temps,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

atëherë do të përgjigjen: "sepse kanë braktisur besëlidhjen e zotit, perëndisë së etërve të tyre, që ai lidhi me ta kur i nxori nga vendi i egjiptit;

French

et l`on répondra: c`est parce qu`ils ont abandonné l`alliance contractée avec eux par l`Éternel, le dieu de leurs pères, lorsqu`il les fit sortir du pays d`Égypte;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

(sepse zoti, perëndia yt, është një zot mëshirëplotë); ai nuk të ka braktisur dhe nuk do të të shkatërrojë, nuk do të harrojë besëlidhjen për të cilën iu betua etërve të tu.

French

car l`Éternel, ton dieu, est un dieu de miséricorde, qui ne t`abandonnera point et ne te détruira point: il n`oubliera pas l`alliance de tes pères, qu`il leur a jurée.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

a nuk kemi të gjithë të njëjtin atë? a nuk na ka krijuar i njëjti perëndi? pse, pra, veprojmë me pabesi me njeri tjetrin, duke përdhosur besëlidhjen e etërve tanë?

French

n`avons-nous pas tous un seul père? n`est-ce pas un seul dieu qui nous a créés? pourquoi donc sommes-nous infidèles l`un envers l`autre, en profanant l`alliance de nos pères?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,492,061 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK