Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
merrni cilësinë më të mirë.
sie sehen einen gott und wir präsentieren ihn so.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
direktiva për cilësinë e ajrit (
und der internationalen protokolle (
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
të kisha paralajmëruar për cilësinë e tyre.
- ich warnte vor der qualität.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
jo. unë vetëm dua ta shoh cilësinë e tij.
nein, ich will nur die qualität sehen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
na duhet ta përmirësojmë cilësinë e këtyre incizimeve.
wir müssen die aufnahmequalität verbessern.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
presidenti nuk përcakton cilësinë e jetesës në bruklin?
der präsident bestimmt aber nicht die lebensqualität in brooklyn.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
do të duhet të më falësh për cilësinë e videos.
verzeihen sie die schlechte qualität des videos.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Është tërheqëse se si një çështje policore mund të ndikojë në cilësinë...
Äußerst faszinierend, die wirkung der astronomie auf die qualität...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dhe... ai mision, ajo devotshmëri për cilësinë dhe për idealet dhe zemrën.
und es ist diese mission, diese hingabe zur qualität und zu idealen, zum gefühl.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ka shenja se terapia mund të rrisë funksionin e diturisë cilësinë e kujtesës...
es gibt anzeichen dafür, dass die therapie die kognitive leistung stärkt, das gedächtnis...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ngrohja e ujit sipërfaqësor mund të ketë disa efekte në cilësinë e ujit dhe në përdorimin e tij.
ebenso wird durch die klimatischen veränderungen eine beeinflussung aquatischer Ökosysteme erwartet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
atëherë, djalosh, këtë vit i ke gjykuar njerëzit për cilësinë e karakterit të tyre?
also, junger mann, hast du die leute dieses jahr nach ihrem charakter beurteilt?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
por kjo nuk na tregoni asgjë të vlerës reale ... si për cilësinë e jetës së njerëzve?
aber sagt uns das irgendetwas über den wahren wert der lebensqualität von einzelnen menschen?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ndikimi i ndryshimeve klimatike në cilësinë e ajrit dhe shpërndarjen e polenit pritet të prekë sëmundjet e frymëmarrjes.
ein weiteres beispiele ist die weitere verbreitung der asiatischen tigermücke in europa, die ein vektor von mehreren viren ist und unter den sich verändernden klimatischen bedingungen
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
përkundër përmirësimeve të konsiderueshme, dallimet e mëdha në cilësinë e mjedisit dhe shëndetin e njeriut mbeten në mes dhe brenda vendeve evropiane.
trotz signifikanter verbesserungen gibt es noch erhebliche unterschiede in der qualität der umwelt und der menschlichen gesundheit zwischen und innerhalb der europäischen länder.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dhe nëse ka ndonjë gjë që ... ul cilësinë e e marrëdhënieve shoqërore ... ajo është e social-ekonomike shtresimit të shoqërisë.
und wenn es irgendetwas gibt, das die qualität der sozialen beziehungen beeinträchtigt, dann ist es die sozialökonomische schichtung der gesellschaft.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ruajtja dhe zgjerimi i përfitimeve që sigurohen nga mjedisi për shëndetin e njeriut dhe mirëqenien, do të kërkojë përpjekje të vazhdueshme për të përmirësuar cilësinë e mjedisit.
für die erhaltung und ausweitung der leistungen, die die umwelt für die menschliche gesundheit und das wohlbefinden erbringt, sind kontinuierliche anstrengungen erforderlich, um die qualität der umwelt weiter zu verbessern.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dallimet emëdha në cilësinë e mjedisit në të gjithë evropën varen nga presionet e ndryshme lidhur me këtë, për shembull të urbanizimit, ndotjes dhe përdorimit të resurseve natyrore.
die signifikanten unterschiede in der qualität der umwelt in europa sind auf unterschiedliche belastungen wie zum beispiel verstädterung, umweltverschmutzung und die nutzung natürlicher ressourcen zurückzuführen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aktuale mjedisore për ndryshimet klimatike, natyrën dhe biodiverzitetin, përdorimit e resurseve natyrore dhe të mbetjeve; mjedisin, shëndetin dhe cilësinë e jetës.
bessere umsetzung und weitere stärkung der aktuellen umweltprioritäten in den bereichen klimawandel, natur und biologische vielfalt, nutzung natürlicher ressourcen und abfall, umwelt, gesundheit und lebensqualität.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cilësia e jetës dhe e shëndetit të banorëve urban varet fuqimisht në cilësinë e mjedisit urban, funksionimit si një sistem kompleks të ndërveprimeve të faktorëve social, ekonomik dhe kulturor (74).
die lebensqualität und gesundheit der stadtbewohner hängt stark von der qualität der städtischen umwelt und ihrer funktionsweise in einem komplexen system von wechselwirkungen mit gesellschaftlichen, wirtschaftlichen und kulturellen faktoren ab (74
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: