Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dhe dashamirës.
und fürsorglich!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
që kur jeni bërë kaq dashamirës?
seit wann seid ihr alle so gute freunde?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- vitet kanë qënë dashamirës me tulion.
- die jahre begünstigten tullius.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ata nuk më duken si dashamirës kafshësh.
das sind keine tierfreunde.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nuk jam më dashamirës i rokut, që kur...
wir kannten sie kaum. aber sie wird uns fehlen. - jesus christus.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nuk duam më vizitorë, dashamirës apo kushërinj të largët!
keine weiteren besucher, gratulanten oder entfernte verwandte!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
kthemë gëzimin e shpëtimit dhe përkahmë me frymë dashamirës.
tröste mich wieder mit deiner hilfe, und mit einem freudigen geist rüste mich aus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tregime historike, jeta e li Çengut, dashamirës pa dashje.
tolstoy. dostoyevsky. i-ching. "reise ohne ziel".
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
njeriu me sy dashamirës do të bekohet, sepse i jep bukë të varfërit.
ein gütiges auge wird gesegnet; denn er gibt von seinem brot den armen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ne mbajmë këtë urdhër të shenjtë në emër të perandorit tonë dashamirës në ditën e kurorëzimit të tij.
wir verkünden dieses heilige edikt im namen unseres gütigen kaisers an seinem krönungstag.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nëse s'të do kush të ulesh në tavolinën e tyre, mendon se duan butonin dashamirës?
wenn dich keiner neben sich sitzen lässt, denkst du, sie möchten das nette dickerchen da haben?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dhe më në fund jini të gjithë të një mendjeje, të dhembshur, plot dashuri vëllazërore, të mëshirshëm dhe dashamirës,
wie die sara abraham gehorsam war und hieß ihn herr; deren töchter ihr geworden seid, so ihr wohltut und euch nicht laßt schüchtern machen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
por zoti qe me jozefin dhe u tregua dashamirës ndaj tij, duke bërë që t'i hynte në zemër drejtorit të burgut.
aber der herr war mit ihm und neigte seine huld zu ihm und ließ ihn gnade finden vor dem amtmann über das gefängnis,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
në kohën të cilën shumicës nuk ju kujtohet planeta ynë është ballafaquar me sfidën më të madhe luftëtari i quajtur piccolo erdhë nga gjithësia e thellë dhe e solli errësirën dhe kaosin në botën tonë dashamirës
vor so langer zeit, kaum jemand kann sich daran erinnern, stand unser planet vor seiner größten herausforderung. ein grausamer kriegsherr namens piccolo kam von jenseits der sterne und brachte finsternis und chaos über unsere friedliche welt.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Çlirime të mëdha ai i jep mbretit të tij dhe tregohet dashamirës me davidin, të vajosurin e tij, dhe me fisin e tij përjetë".
der seinem könig großes heil beweist und wohltut seinem gesalbten, david und seinem samen ewiglich.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
salomoni iu përgjigj perëndisë: "ti je treguar shumë dashamirës me davidin, atin tim, dhe më ke bërë mua të mbretëroj në vend të tij.
und salomo sprach zu gott: du hast große barmherzigkeit an meinem vater david getan und hast mich an seiner statt zum könig gemacht;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"qoftë i bekuar zoti, perëndia i abrahamit, zotërisë tim, që nuk ka pushuar të jetë dashamirës dhe besnik ndaj zotërisë tim! sa për mua, gjatë udhëtimit, zoti më çoi në shtëpinë e vëllezërve të zotërisë tim".
und sprach: gelobt sei der herr, der gott meines herrn abraham, der seine barmherzigkeit und seine wahrheit nicht verlassen hat an meinem herrn; denn der herr hat mich den weg geführt zum hause des bruders meines herrn.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting