From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dua te bej nje pyetje.
hey, ripley, ich möchte sie was fragen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
te bera nje pyetje.
ich hab' dich etwas gefragt.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
te bera nje pyetje erik.
ich hab dich was gefragt, erik.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dua te blej nje.
ich krieg's schon hin, warte nur...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
lerme te te bej nje pyetje.
ich will ihnen nur eine frage stellen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
do te te bej nje pyetje, leti.
ich stelle dir jetzt eine frage, letty.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nje pyetje e mire.
das ist eine gute frage.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
te vjen keq nese te bej nje pyetje?
dürfte ich sie etwas fragen?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
-nje pyetje te bera.
- ich habe eine einfache frage gestellt.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dua te blej nje biciklete.
ich kauf mir im laden nebenan ein rad. wie bitte?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
eshte kjo nje pyetje?
ist das eine frage?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dua te hap nje der - prit.
ich will die tür öffnen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- doktor, kam nje pyetje.
- eine frage, doktor.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
miko, sa dua te bej nje dush...
mann, würde ich gern duschen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dua te ha
ich möchte etwas essen
Last Update: 2022-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dua te bej nje jete te thjeshte...
und ich wünsche mir ein einfaches leben.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dua te iki!
ich will weg.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- mund t'i bej nje pyetje?
- darf ich ihn was fragen?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te ja ma beby
albanisch
Last Update: 2021-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dua te bisedojme.
ich muss kurz mit ihnen sprechen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: