Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ku je ti.
- wo sind sie?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
ku je ti?
- wo sind sie? - bei der bombe, es bleiben uns noch 3 minuten.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ku je ti.
- wo sind ihr.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ku je ti?
(kaylo) hallo?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ku je be ti
meine seele
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ja ku je ti.
bitteschön.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ku je ti tani?
wo bist du jetzt?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ah, ku je ti?
uh, wo bist du?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- dhe ku je ti?
und wo bist du?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qa je ka bon ti
qa je ka bon ti
Last Update: 2020-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ku je rritur ti?
arthur: nein.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ku je ti, vajzë?
wo bist du, mädchen?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- ku je rritur ti?
da, wo du gewohnt hast?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ku je
auf wiedersehen
Last Update: 2022-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ku je?
- wo sind sie?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
hej, ku je ka shkon?
hey, hey, hey! was machst du?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ku je? !
wo bist du, du hund?
Last Update: 2023-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qka je ka
aje di pa ka fol
Last Update: 2022-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- ku je ti, të ka pritur.
- hab ich dich geweckt? es ist schon 9.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-ti ku je?
wo bist du?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: