Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kjo është një këngë amerikane. i kushtohet holit.
als nächstes spiel ich einen amerikanischen song und widme ihn holly.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
fbi është monumenti i përjetshëm që i kushtohet këtij amerikani të madh.
für diesen großen amerikaner ist das fbi ein denkmal für die ewigkeit.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nuk e kuptoje. por... se fundmi te kushtohet pak kujdes,shpirte ...
nun, dann sperr jetzt mal die ohren auf, süße.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
por ky projekt-ligj nuk i kushtohet vetëm aleks merfi-t.
aber in diesem gesetz geht es nicht um alex murphy.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
shërbesa e sotme i kushtohet të rinjve tanë që do të shkojnë në universitet këtë vjeshtë. vazhdo maestro.
"dieser gottesdienst ist den jungen leuten gewidmet, die demnächst aufs college gehen werden."
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
vëmendje e veçantë i kushtohet efekteve të kombinuara të mundshme të ekspozimit ndaj përzierjeve të kimikateve të gjetura në nivele të ulëta në mjedis ose në mallra të konsumit, sidomos te fëmijët e pambrojtur.
mögliche kombinationseffekte der exposition gegenüber einer mischung von chemikalien, die in geringen mengen in der umwelt oder in konsumgütern auftreten und vor allem für kleine kinder ein risiko darstellen, erhalten besondere aufmerksamkeit.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
prandaj edhe unë ia fal zotit; deri sa të rrojë, ai do t'i kushtohet zotit". dhe aty ranë përmbys para zotit.
darum gebe ich ihm dem herrn wieder sein leben lang, weil er vom herrn erbeten ist. und sie beteten daselbst den herrn an.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dhe ai që nxit, le t'i kushtohet nxitjes; ai që ndan, le ta bëjë me thjeshtësi; ai që kryeson le të kryesojë me zell; ai që bën vepra mëshirë, le t'i bëjë me gëzim.
ermahnt jemand, so warte er des ermahnens. gibt jemand, so gebe er einfältig. regiert jemand, so sei er sorgfältig. Übt jemand barmherzigkeit, so tue er's mit lust.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: