Results for mëkatarëve translation from Albanian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Albanian

German

Info

Albanian

mëkatarëve

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Albanian

German

Info

Albanian

do të jetë ushqim i mëkatarëve.

German

ist die speise des sünders.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Albanian

ne do t’u hakmerremi mëkatarëve.

German

gewiß, wir werden an den schwer verfehlenden vergeltung üben.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

që nuk i han kush përveç mëkatarëve.

German

den nur die sünder essen."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

që atë nuk e ha kush, pos mëkatarëve.

German

den nur die sünder essen."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

unë do t’ua tregoj vendbanimin mëkatarëve.

German

bald werde ich euch die stätte der frevler sehen lassen.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

unë do t’ju tregojë shtëpinë e mëkatarëve.

German

bald werde ich euch die stätte der frevler sehen lassen.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

libri i mëkatarëve është me siguri në sixhin.

German

das buch der sittenlosen ist wahrlich in siggin.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ja, ashtu ne e fuqim në zemrat e mëkatarëve.

German

so haben wir ihn in die herzen der sünder einziehen lassen.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

gjithsesi! libri i mëkatarëve është me siguri në sixhin.

German

nein, das buch derer, die voller laster sind, befindet sich im tiefen kerker (sidjjin).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

gjithashtu ne i kemi bërë çdo lajmëtari të fesë nga një armik prej mëkatarëve.

German

so haben wir für jeden propheten einen feind aus den reihen der Übeltäter bestellt.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ja, kështu na, fusim (talljen) në zemrat e mëkatarëve,

German

so lassen wir diese (spottlust) in die herzen der sünder einziehen.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

po, po, me të vërtetë, libri i mëkatarëve është në sixh-xhin,

German

gewiß, nein! gewiß, das register der öffentlich die verfehlung begehenden ist doch in sidsch-dschin!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

mos e vër shpirtin tim bashkë me atë të mëkatarëve dhe mos më bashko me njerëzit gjakatarë,

German

raffe meine seele nicht hin mit den sündern noch mein leben mit den blutdürstigen,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ja kështu, na – ua kemi shpie (mohimin) në zemrat e mëkatarëve,

German

so haben wir ihn in die herzen der sünder einziehen lassen.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

zoti është i mirë dhe i drejtë, prandaj ai do t'u mësojë rrugën mëkatarëve.

German

der herr ist gut und fromm; darum unterweist er die sünder auf dem wege.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

thuaj: “udhëtoni nëpër botë – e shikoni si ka qenë fundi i mëkatarëve!”

German

sag: "zieht auf der erde umher, dann seht, wie das anschließende von den schwer verfehlenden war."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

gjithashtu ne i kemi bërë çdo lajmëtari të fesë nga një armik prej mëkatarëve. por ty të mjafton zoti yt për udhërrëfyes dhe ndihmës.

German

und so gaben wir jedem propheten einen feind aus den reihen der sünder; doch dein herr genügt als führer und als helfer.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

se shënimet e veprave të mëkatarëve janë në sixhin (në një libër shënimesh të të këqijave më të dëmshme).

German

das buch der sittenlosen ist wahrlich in siggin.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

kujtoni, pra, atë që duroi një kundërshtim të tillë nga ana e mëkatarëve kundër tij, që të mos lodheni dhe të ligështoheni në shpirtin tuaj.

German

darum wir auch, dieweil wir eine solche wolke von zeugen um uns haben, lasset uns ablegen die sünde, so uns immer anklebt und träge macht, und lasset uns laufen durch geduld in dem kampf, der uns verordnet ist.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

“o zot, tha, - pasha dhuntinë që më ke dhënë kurrë më nuk do të dal në ndihmë mëkatarëve”.

German

er sagte: "mein herr! bei dem, was du mir an wohltaten erwiesen hast, ich werde niemals ein rückenstärkender für die schwer verfehlenden sein."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,743,769,188 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK