Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
do të jetë ushqim i mëkatarëve.
ist die speise des sünders.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
ne do t’u hakmerremi mëkatarëve.
gewiß, wir werden an den schwer verfehlenden vergeltung üben.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
që nuk i han kush përveç mëkatarëve.
den nur die sünder essen."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
që atë nuk e ha kush, pos mëkatarëve.
den nur die sünder essen."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
unë do t’ua tregoj vendbanimin mëkatarëve.
bald werde ich euch die stätte der frevler sehen lassen.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
unë do t’ju tregojë shtëpinë e mëkatarëve.
bald werde ich euch die stätte der frevler sehen lassen.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
libri i mëkatarëve është me siguri në sixhin.
das buch der sittenlosen ist wahrlich in siggin.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ja, ashtu ne e fuqim në zemrat e mëkatarëve.
so haben wir ihn in die herzen der sünder einziehen lassen.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
gjithsesi! libri i mëkatarëve është me siguri në sixhin.
nein, das buch derer, die voller laster sind, befindet sich im tiefen kerker (sidjjin).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
gjithashtu ne i kemi bërë çdo lajmëtari të fesë nga një armik prej mëkatarëve.
so haben wir für jeden propheten einen feind aus den reihen der Übeltäter bestellt.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ja, kështu na, fusim (talljen) në zemrat e mëkatarëve,
so lassen wir diese (spottlust) in die herzen der sünder einziehen.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
po, po, me të vërtetë, libri i mëkatarëve është në sixh-xhin,
gewiß, nein! gewiß, das register der öffentlich die verfehlung begehenden ist doch in sidsch-dschin!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
mos e vër shpirtin tim bashkë me atë të mëkatarëve dhe mos më bashko me njerëzit gjakatarë,
raffe meine seele nicht hin mit den sündern noch mein leben mit den blutdürstigen,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ja kështu, na – ua kemi shpie (mohimin) në zemrat e mëkatarëve,
so haben wir ihn in die herzen der sünder einziehen lassen.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
zoti është i mirë dhe i drejtë, prandaj ai do t'u mësojë rrugën mëkatarëve.
der herr ist gut und fromm; darum unterweist er die sünder auf dem wege.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
thuaj: “udhëtoni nëpër botë – e shikoni si ka qenë fundi i mëkatarëve!”
sag: "zieht auf der erde umher, dann seht, wie das anschließende von den schwer verfehlenden war."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
gjithashtu ne i kemi bërë çdo lajmëtari të fesë nga një armik prej mëkatarëve. por ty të mjafton zoti yt për udhërrëfyes dhe ndihmës.
und so gaben wir jedem propheten einen feind aus den reihen der sünder; doch dein herr genügt als führer und als helfer.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
se shënimet e veprave të mëkatarëve janë në sixhin (në një libër shënimesh të të këqijave më të dëmshme).
das buch der sittenlosen ist wahrlich in siggin.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
kujtoni, pra, atë që duroi një kundërshtim të tillë nga ana e mëkatarëve kundër tij, që të mos lodheni dhe të ligështoheni në shpirtin tuaj.
darum wir auch, dieweil wir eine solche wolke von zeugen um uns haben, lasset uns ablegen die sünde, so uns immer anklebt und träge macht, und lasset uns laufen durch geduld in dem kampf, der uns verordnet ist.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
“o zot, tha, - pasha dhuntinë që më ke dhënë kurrë më nuk do të dal në ndihmë mëkatarëve”.
er sagte: "mein herr! bei dem, was du mir an wohltaten erwiesen hast, ich werde niemals ein rückenstärkender für die schwer verfehlenden sein."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting