From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
do ia nxjerr.
ich spiel's ihm vor.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
pse ta nxjerr?
rausholen, wieso?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ai nxjerr shkrepësen.
er holt ein streichholz hervor.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
do ju nxjerr sytë!
ich reiß euch die augen aus!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- më nxjerr nga këtu.
- hol mich hier raus.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- na nxjerr nga këtu!
- hol uns hier raus!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- më nxjerr! - viktor!
- ich will einen anderen anwalt!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
a duhet ta nxjerr?
soll ich ihn rausziehen?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- më ndihmo ta nxjerr.
es wird gut! du machst das gut!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ok. diku te nxjerr kjo.
irgendwo muss die straße ja hinführen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
do ju nxjerr qe ketej.
methangas. unsere fahrkarte nach draußen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
do të të nxjerr nga këtu!
ich hol dich hier raus.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- do të të nxjerr që aty.
- ich hole dich da raus.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- do të të nxjerr përjashta!
-percy!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
do nxjerr hauardin në linjë.
ich hole howard.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mundem të të nxjerr jashtë!
ich hole dich da raus!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- do të të nxjerr që këtej.
- ich hole sie hier raus.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mund t'ju nxjerr që këtej!
ich kann wegkrijgen hier.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
do e nxjerr në publik dreqin.
(cheever seufzt) er wird es veröffentlichen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ke të drejtë, nuk nxjerr kuptim.
sie haben recht, dass alles keinen sinn ergibt.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: