Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
-ti ku je?
wo bist du?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ku je zemer me mungon
vermisse dich
Last Update: 2021-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
po ti, ku je?
und wo sind sie?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- po ti ku je?
- schnappt ihn euch!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ku je
wo bist du
Last Update: 2021-05-10
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
ku je? zemer, une jam akoma ketu.
schatz.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ku je?
- wo sind sie?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
ku je? !
wo bist du, du hund?
Last Update: 2023-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ti ku mete
wo die wanzen
Last Update: 2020-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ku je ti.
- wo sind sie?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ku je ti?
- wo sind sie? - bei der bombe, es bleiben uns noch 3 minuten.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- ku je ti.
- wo sind ihr.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ku je be ti
meine seele
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ja ku je ti.
bitteschön.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ku je ti tani?
wo bist du jetzt?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ah, ku je ti?
uh, wo bist du?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- dhe ku je ti?
und wo bist du?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ku je rritur ti?
arthur: nein.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ku je ti, vajzë?
wo bist du, mädchen?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- ku je rritur ti?
da, wo du gewohnt hast?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: