Results for pamurit translation from Albanian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Albanian

German

Info

Albanian

pamurit

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Albanian

German

Info

Albanian

ose, kush mund të krijojë të dëgjuarit dhe të pamurit?

German

oder wer ist es, der gewalt über die ohren und die augen hat?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

shkëlqimi i vetëtimës gati sa s’ta merr të pamurit!

German

beinahe macht der glanz seines blitzes die augen blind.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

edhe të pamurit edhe të dëgjuarit edhe të kuptuarit, për të gjitha këto me siguri ka përgjegjësi.

German

gewiß, das gehör, das sehen und der verstand, all diese werden von ihm (vom menschen) zweifellos verantwortet.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ai ju pajis me të dëgjuarit, të pamurit dhe me zemër, porse ju fare pak e falënderoni.

German

und er hat euch gehör und augenlicht und herzen gegeben. doch euer dank ist recht gering.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ai është i cili juve ju jep të dëgjuarit, të pamurit edhe mendjen; po sa pak falënderoni!

German

er ist es, der euch gehör, augenlicht und herz entstehen ließ. ihr aber seid wenig dankbar.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ai ju ka dhënë të dëgjuarit, të pamurit dhe të menduarit, - e sa pak prej jush që jeni mirënjohës.

German

und er hat euch gehör und augenlicht und herzen gegeben. doch euer dank ist recht gering.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

po të kishim dashur do t’ua merrnim të pamurit dhe do të vraponin rrugës, por si do të shihnin?

German

und hätten wir gewollt, hätten wir ihr augenlicht auslöschen können; dann würden sie versuchen, möglichst schnell auf den rechten weg zu kommen. aber wie hätten sie etwas sehen können?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

supozohet se të verbërit kanë shqisa që ju kompensojn mungesen e të pamurit, çak deri aty sa ju zhvillohen fuqitë, paranormale, psiqike.

German

die blinden kompensieren wohl ihr fehlendes sehen durch gefühl. sie entwickeln sogar paranormale, psychische kräfte.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

e, kur erdhi sihariquesi, ia vuri këmishën në fytyrën e tij (jakubit), e atij iu kthye të pamurit.

German

als dann der freudenbote kam, da legte er es (das hemd) auf sein gesicht, und da wurde er wieder sehend.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

all-llahu vëndoi vulë në zemrat e tyre dhe vëshët e tyre, ndërsa në të pamurit e tyre ka një perde, e për ta ka dënim të madh.

German

allah hat ihre herzen und ihr gehör versiegelt, über ihrem augenlicht befindet sich eine hülle. für sie wird es gewaltige strafe geben.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

e sikur të dojë perëndia, do t’ua merrte të dëgjuarit edhe të pamurit, se, me të vërtetë, perëndia është i plotëfuqishëm.

German

und wenn allah es wollte, hätte er ihnen ihr gehör und ihr augenlicht weggenommen. gewiß, allah ist über alles allmächtig.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

shkrepëtima, pothuaj, ua merrë të pamurit atyre; sa herë që ajo ua ndriçon rrugën, ata ecin, e kur i kaplon errësira, ndalen.

German

beinahe raubte ihnen der blitzstrahl ihr augenlicht. immer wieder, wenn er ihnen aufleuchtete, gingen sie darin, und wenn er über ihnen finster wurde, erstarrten sie.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ai do të thtotë: “o zoti im, përse më ringjalle të verbër, kur unë, me të vërtetë, kam pasur të pamurit më parë?”

German

er sagt: «mein herr, warum hast du mich blind (zu den anderen) versammelt, wo ich doch sehen konnte?»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

sikur të donte all-llahu mund t’ua merrte edhe të dëgjuarit edhe të pamurit, sepse all-llahu, me të vërtetë, ka mundësi për çdo send.

German

und wenn allah es wollte, hätte er ihnen ihr gehör und ihr augenlicht weggenommen. gewiß, allah ist über alles allmächtig.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

dhe vetëtima, për pak sa nuk i verbëron; sa herë që veton ata nisen, por sa t’u terrohet ndalen. sikur të donte all-llahu mund t’ua merrte edhe të dëgjuarit edhe të pamurit, sepse all-llahu, me të vërtetë, ka mundësi për çdo send.

German

der blitz reißt ihnen beinahe das augenlicht fort. jedesmal, wenn er ihnen helligkeit verbreitet, gehen sie darin. und wenn es finster um sie wird, bleiben sie stehen. wenn allah wollte, nähme er ihnen wahrlich gehör und augenlicht. allah hat zu allem die macht.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,790,559,406 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK