Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Çdo burrë, kur lutet ose profetizon kokëmbuluar, turpëron kryet e tij.
ein jeglicher mann, der betet oder weissagt und hat etwas auf dem haupt, der schändet sein haupt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kurse ai që profetizon, u flet njerëzve për ndërtim, për nxitje e përdëllim.
wer aber weissagt, der redet den menschen zur besserung und zur ermahnung und zur tröstung.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ai që flet një gjuhë tjetër ndërton veten e tij, por ai që profetizon, ndërton kishën.
wer mit zungen redet, der bessert sich selbst; wer aber weissagt, der bessert die gemeinde.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
edhe çdo grua, që lutet ose profetizon kokëzbuluar, turpëron kryet e saj, sepse është njëlloj sikur të ishte e rruar.
ein weib aber, das da betet oder weissagt mit unbedecktem haupt, die schändet ihr haupt, denn es ist ebensoviel, als wäre es geschoren.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
profeti që profetizon paqen, kur fjala e tij do të realizohet, do të njihet si një profet i vërtetë i dërguar nga zoti".
wenn aber ein prophet von frieden weissagt, den wird man kennen, ob ihn der herr wahrhaftig gesandt hat, wenn sein wort erfüllt wird.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
unë dua që të gjithë ju të flisnit gjuhëra, por më tepër të profetizonit, sepse ai që profetizon është më i madh nga ai që flet gjuhëra, veçse në interpretoftë, që të marrë ndërtim kisha.
ich wollte, daß ihr alle mit zungen reden könntet; aber viel mehr, daß ihr weissagt. denn der da weissagt, ist größer, als der mit zungen redet; es sei denn, daß er's auch auslege, daß die gemeinde davon gebessert werde.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"bir njeriu, ja, shtëpia e izraelit thotë: "vegimi që ai shikon ka të bëjë me shumë ditë të së ardhmes, dhe ai profetizon për kohra të largëta".
du menschenkind, siehe, das haus israel spricht: das gesicht, das dieser sieht, da ist noch lange hin; und er weissagt auf die zeit, die noch ferne ist.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting