Results for qyteteve translation from Albanian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Albanian

German

Info

Albanian

qyteteve

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Albanian

German

Info

Albanian

lexo përrallën e dy qyteteve.

German

lies eine geschichte aus 2 städten.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

nuk ka telefona jashtë qyteteve.

German

kein telefon, keine straßen außerhalb der städte.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

shtënia në dorë e qyteteve kryesore.

German

die eroberung der wichtigsten städte.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

unë mendoja se ishe tip i qyteteve të mëdha.

German

ich hätte dich eher als großstädter eingeschätzt.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ktheni çelësat e qyteteve dhe shkoni qetë në ishullin tuaj.

German

gebt die gestohlenen stadtschlussel zuruck und geht zuruck auf eure insel.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

me bashkimin e dy qyteteve tona, çdo gjë ehste e mundur.

German

sind unsere beiden städte vereint, ist alles möglich.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

vë bast që vini nga njëri prej qyteteve më të mëdha lindore.

German

sie sind bestimmt aus einer stadt im osten.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

kam harruar sa qejf mund të jetë këto festat e qyteteve të vogla.

German

hab vergessen wie viel spaß diese kleinstadtfeiern machen können.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

që rezultoi me bilanc pozitiv dhe i dha lindje qyteteve dhe qytetërimit.

German

mit ihr kamen erste Überschüsse, erste städte und zivilisationen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

zjarret e mëdhenj u afrohen qyteteve të mëdhenj përherë e më shumë.

German

immer mehr waldbrände dringen bis zu den großen städten vor.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

bërtet pranë portave, në hyrje të qyteteve, në prag të dyerve;

German

an den toren bei der stadt, da man zur tür eingeht, schreit sie:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

besohet shumë se brenda artitekturës së qyteteve të mëdha, ka njoftime mbi këtë sistem.

German

weithin herrscht der glaube, in der architektur großer städte befänden sich verschlüsselte hinweise auf dieses system.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

por jo para se ai të ndjek rrugën e tij nëpërmjet tetë qyteteve, nga denver te anchorage.

German

aber nicht bevor er sich seinen weg durch acht städte freischoss, - von denver bis anchorage.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

madhëria e saj propozon që oborri të administrojë një vaksinim të gjërë për linë në spitalet e qyteteve.

German

ihre majestät schlägt vor, dass der hof in den spitälern eine umfassende pockenimpfung durchführt.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ne nuk dërguam para teje vetëm se burra nga banuesit e qyteteve, të cilët i pajisëm me shpallje.

German

auch vor dir entsandten wir nur männer, denen wir die offenbarung gaben, aus dem volk der städte.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

shuma e qyteteve të priftërinjve, bij të aaronit, ishte trembëdhjetë qytete me tokat e tyre për kullotë.

German

daß alle städte der kinder aarons, der priester, waren dreizehn mit ihren vorstädten.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

e, na kemi dërguar edhe para teje vetëm burra, nga banorët e qyteteve, të cilëve ua dërguam shpalljen.

German

auch vor dir entsandten wir nur männer, denen wir die offenbarung gaben, aus dem volk der städte.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

bijtë e izraelit morën për vete tërë plaçkën e këtyre qyteteve dhe bagëtinë, por vranë tërë njerëzit dhe nuk lanë shpirt të gjallë.

German

und allen raub dieser städte und das vieh teilten die kinder israel unter sich; aber alle menschen schlugen sie mit der schärfe des schwerts, bis sie die vertilgten, und ließen nichts übrigbleiben, das odem hatte.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

Ëdo ditë, trupa të rinj shfaqen përgjatë mulhollandit dhe në kanalet e qyteteve tona, puna e drejtorit të policisë xhejms devis dhe njësisë së tij.

German

jeden tag tauchen neue leichen entlang des mullholland drive und in den straßengräben unserer städte auf. das werk von polizeichef james davis und der so treffend benannten revolvertruppe.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

të gjithë në këtë dhomë jeni viktima të kohëve të vështira që goditën shumicën e qyteteve të sh.b.a.-së.

German

jeder in diesem raum war ein opfer von den harten zeiten, die einer von amerikas begehrtesten städten getroffen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,788,825,361 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK