Results for se ja nisi translation from Albanian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Albanian

German

Info

Albanian

se ja nisi

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Albanian

German

Info

Albanian

mendoj se ja dolëm.

German

ich glaube, wir haben es!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

e di se ja kalonit mirë.

German

ihr habt euch nahegestanden.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

mendojë se ja kam arritur!

German

- ich hab's geschafft!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

- a mendon, se ja aritëm?

German

sie werden sicher bald halt machen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

më duket se ja dolëm mbanë.

German

- sieht aus, als hätten wir es geschafft.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

prit pak, mendova se ja kalove mirë.

German

warte. ich dachte, es hat dir gefallen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

presidenti roosevelt mendoi se ja vlente.

German

präsident roosevelt hat sie für würdig befunden.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

- thashë se ja ka marrë asaj artefaktin .

German

- er hat ihr den artefakt abgenommen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

- pranojne se ja vlen me rreziku. - po.

German

ich wollte, das du es siehst, gib zu, das es das risiko wert war.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

cili mendon se ja u tha qeveritarve se ishte këtu ?

German

wer könnte der regierung erzählt haben, dass er hier war?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

e po, bën mirë të më tregosh se ja vlen të të pres.

German

du solltest nett zu mir sein, sonst verrate ich dich.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

si mendoni se ja bën që e mban të ngritur aq gjatë?

German

was denkst du, wie er es schafft, dass er so lange so hart bleibt?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

dukeshe se ja kishim aritur qëllimit, por... diçka shkoi shtrëmbur.

German

es sah aus, als hätten wir es vollendet, aber etwas muss schief gelaufen sein.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

a e ke vënë re se ja ke veshur këpucën mbrapsht në këtë fotografi nick-ut?

German

siehst du, dass du nick die schuhe verkehrt herum angezogen hast?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

më kujtohet xhi mei duke më thënë se emocionet e njeriut janë të mira... .. se ja vlen për të luftuar për këtë.

German

ich erinnere mich, wie john may sagt, dass menschliche gefühle eine gute sache sind. sie sind es wert, dafür zu kämpfen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

si mendoni se ja doli z. borden të lëvizte depozitën poshtë derës sekrete, pa u vënë re nga njeri?

German

wie hat mr. borden wohl den wassertank unter die falltür geschoben, ohne bemerkt zu werden?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ai gjithashtu mendon se ja ka dhënë asaj arsyen të gjej diku tjetër përkujdesje seksuale, por nuk ishte në gjendje t'i tregoj se si.

German

er glaubt auch, ihr grund gegeben zu haben, woanders nach zärtlichkeit zu suchen, aber er wusste nicht, warum.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

të mos lejoni që menjëherë t'ju prishet mendja ose të trazoheni as prej fryme, as prej fjale, as prej ndonjë letre gjoja të shkruar prej nesh, thua se ja, erdhi dita e krishtit.

German

aber der zukunft halben unsers herrn jesu christi und unsrer versammlung zu ihm bitten wir euch, liebe brüder,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,180,109,110 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK