Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mendoj se ja dolëm.
ich glaube, wir haben es!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
e di se ja kalonit mirë.
ihr habt euch nahegestanden.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mendojë se ja kam arritur!
- ich hab's geschafft!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- a mendon, se ja aritëm?
sie werden sicher bald halt machen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
më duket se ja dolëm mbanë.
- sieht aus, als hätten wir es geschafft.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
prit pak, mendova se ja kalove mirë.
warte. ich dachte, es hat dir gefallen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
presidenti roosevelt mendoi se ja vlente.
präsident roosevelt hat sie für würdig befunden.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- thashë se ja ka marrë asaj artefaktin .
- er hat ihr den artefakt abgenommen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- pranojne se ja vlen me rreziku. - po.
ich wollte, das du es siehst, gib zu, das es das risiko wert war.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
cili mendon se ja u tha qeveritarve se ishte këtu ?
wer könnte der regierung erzählt haben, dass er hier war?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
e po, bën mirë të më tregosh se ja vlen të të pres.
du solltest nett zu mir sein, sonst verrate ich dich.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
si mendoni se ja bën që e mban të ngritur aq gjatë?
was denkst du, wie er es schafft, dass er so lange so hart bleibt?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dukeshe se ja kishim aritur qëllimit, por... diçka shkoi shtrëmbur.
es sah aus, als hätten wir es vollendet, aber etwas muss schief gelaufen sein.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
a e ke vënë re se ja ke veshur këpucën mbrapsht në këtë fotografi nick-ut?
siehst du, dass du nick die schuhe verkehrt herum angezogen hast?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
më kujtohet xhi mei duke më thënë se emocionet e njeriut janë të mira... .. se ja vlen për të luftuar për këtë.
ich erinnere mich, wie john may sagt, dass menschliche gefühle eine gute sache sind. sie sind es wert, dafür zu kämpfen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
si mendoni se ja doli z. borden të lëvizte depozitën poshtë derës sekrete, pa u vënë re nga njeri?
wie hat mr. borden wohl den wassertank unter die falltür geschoben, ohne bemerkt zu werden?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ai gjithashtu mendon se ja ka dhënë asaj arsyen të gjej diku tjetër përkujdesje seksuale, por nuk ishte në gjendje t'i tregoj se si.
er glaubt auch, ihr grund gegeben zu haben, woanders nach zärtlichkeit zu suchen, aber er wusste nicht, warum.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
të mos lejoni që menjëherë t'ju prishet mendja ose të trazoheni as prej fryme, as prej fjale, as prej ndonjë letre gjoja të shkruar prej nesh, thua se ja, erdhi dita e krishtit.
aber der zukunft halben unsers herrn jesu christi und unsrer versammlung zu ihm bitten wir euch, liebe brüder,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: