Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bukuroshe
meine schönheit
Last Update: 2021-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bukuroshe.
wunderbar.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bukuroshe!
hübsches ding.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bukuroshe ime
meine schönheit
Last Update: 2021-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je bukuroshe.
du bist ein hübsches ding.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hej, bukuroshe.
hey, schönheit.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ej,bukuroshe!
clara!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- pse bukuroshe?
willst du meine hand halten?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- hej, bukuroshe!
- hi, schöne!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
shum bukuroshe ja kum hala
sehr schön
Last Update: 2019-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
shum
die seele hat lali
Last Update: 2014-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-shum.
jede menge.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
da shum breh koke bukuroshe♥️
zu viele pfirsichstirnbänder
Last Update: 2019-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si je bukuroshe
so schön
Last Update: 2020-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mirëmëngjesi, bukuroshe
morgen, schöne.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du shum
viele der
Last Update: 2023-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bukuroshe, mundeni?
schneckchen, ab mit euch.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-mirëmëngjes, bukuroshe.
morgen, süße.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- Ç'kemi, bukuroshe.
- he, süße. arbeitest du hier?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
shum bukur
sehr schön
Last Update: 2023-08-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: