Results for sirenat translation from Albanian to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Albanian

German

Info

Albanian

sirenat.

German

meerjungfrauen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

sirenat, kapiten.

German

meerjungfrauen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

sirenat janë afër tani.

German

die sirenen sind jetzt nah.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

- ashtu është, sirenat.

German

meerjungfrauen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

- 5, janë 5. injoroji sirenat.

German

fünf,das ist die fünf,ignorieren sie die sirenen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

dëgjo, sa për sirenat dhe dritat...

German

die sirene und das licht stören etwas.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ato sirenat e kan bërë kështu pitin.

German

die sirenen taten pete das an.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

sirenat e ujit. aty duhet të kalojmë.

German

wir fahren zu den meerjungfrauen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

kam dëgjuar se sirenat dalin gjatë natës.

German

bei mondlicht zeigen sich die meerjungfrauen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

pas dy blokeve, unë mund t'i dëgjoja sirenat.

German

2 blocks entfernt hörte ich schon die sirenen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

dëgjova në radio që të gjitha sirenat nuk punojnë.

German

im radio hieß es, dass alle warnsirenen ausgefallen sind.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

mendo pak, njerëzit tuaj po vrasin sirenat si pasojë e lotëve të tyre.

German

denk nach. deinesgleichen ermordet wegen ihrer tränen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

mbaje shpirtin, gibs, dhe nëse i'a jep atyre, sirenat do të marrin pjesët tjera.

German

halt deine seele gut fest. denn sie verschlingen alles bis auf die knochen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

dhe kështu i panjohuri duke kërkuar shoqëri, gjen një grua. pak a shumë si sirenat e kohërave të vjetra, që e joshin atë drejt rënies së sigurt.

German

so fand also der fremde, der gesellschaft suchte, diese frau, die ihn wie die sirenen in der antike ins sichere verderben lockte.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,945,524,427 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK