Results for spirancën translation from Albanian to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Albanian

German

Info

Albanian

spirancën!

German

die leinen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

për spirancën?

German

für den anker.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

hidhni spirancën.

German

anker ablassen!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

hidhni spirancën!

German

den verdammten anker ablassen!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

- flakeni spirancën!

German

- zieht.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

po lëshoj spirancën.

German

ok, krallen ausfahren.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

tani! ngrini spirancën!

German

(donnern, panikschreie) (kapitän) leinen los, segel setzen!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ngrit spirancën, shokë!

German

den anker einholen, jungs! (lacht)

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ngriheni spirancën, të gjithë.

German

anker lichten.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

lëshoje spirancën dhe prit tek doku .

German

werfen sie anker und warten sie darauf anzulegen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ne nuk do hedhim spirancën përsëri.

German

wir gehen nicht wieder vor anker.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ngritni spirancën, dhe hapni velat!

German

anker hoch und segel setzen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

do ta ngremë spirancën, menjëherë sa ju të mbërrini në breg.

German

wir können nur kurz anlegen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,446,636 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK