Results for ushqejë translation from Albanian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Albanian

German

Info

Albanian

ushqejë

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Albanian

German

Info

Albanian

do ushqejë peshkaqenët me të.

German

wenn nicht verfüttere ich sie an die haie.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

dhe me copat do të ushqejë fokat.

German

bitte.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

që të ushqejë me to fëmijët e tij në hënë.

German

um seine kinder auf dem mond damit zu füttern.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

dikush të dalë atje jashtë dhe të ushqejë atë qen!

German

jetzt geht jemand raus und füttert den hund!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

dhe nuk ka nxitur të ushqejë të varfërit e shkretë.

German

und er hielt nicht zur speisung des bedürftigen an.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

le të na ushqejë trupat tonë që të shërbejmë ty. amin.

German

möge es uns nähren, damit wir dir dienen können.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ky pellg s"ka nevojë të ushqejë ca gojë më shumë.

German

das wasserloch braucht nicht noch mehr durstige mäuler.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

dhe dikush duhet ta ushqejë fangun për derisa unë jam larguar.

German

und jemand muss fang füttern, solange ich weg bin.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

e, nëse ekzistojnë vështirësi, atëherë le ta ushqejë me gji tjetra.

German

und wenn ihr euch schwer einigen könnt, dann wird wohl eine andere (das kind) für ihn stillen.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

do mund ta bëja këtë.... por duhet ti thëm xhefrit, të ushqejë qënin.

German

- wir könnten das tun. alternativ kann ich jeff sagen, er soll den hund erschießen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ndërsa ata që nuk mund ta mbajnë – kompensimi është të ushqejë një varfnjak.

German

denjenigen aber, die es (eigentlich einhalten) können, ist als ersatzleistung die speisung eines bedürftigen auferlegt.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

- kush, roboti a? ai vetëm po mundohet ta ushqejë familjen e tij.

German

verabscheu mich bitte nicht.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ti je vetëm një 'gringo' budalla i cili as që mund ta ushqejë veten.

German

hier sind sie ein gringo!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ose, kush është ai që do t’iu ushqejë, nëse ai e ndal furnizimin e vet?

German

oder wer ist denn der, der euch lebensunterhalt bescheren könnte, wenn er seine versorgung zurückhält?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

e, ai që nuk mund të përballojë agjërimin, duhet t’i ushqejë gjashtëdhjetë të varfër.

German

und wer es nicht kann, dann speist er sechzig arme.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

hitleri flet për një perandori 1000 vjecare, por ai nuk mund t'i ushqejë ushtritë e tij për një muaj.

German

hitler redet vom 1000-jährigen reich und kann seine truppen keinen monat verköstigen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

do të të ushqejë, do të të veshi, do të të udhëzojë dhe mbrojë, do të të drejtojë, e do mbështesë ekzistencën tënde në se ti e lejon.

German

sie wird ihr leben in die hand nehmen, sie wird sie ernähren, sie wird sie kleiden. sie wird sie leiten, schützen, lenken, lhre existenz bewahren, wenn sie es zulassen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

por kush nuk gjen (rob) le të agjërojë dy muaj njëri pas tjetrit, para se të kenë kontakt. e ai që nuk mundet le të ushqejë gjashtëdhjetë varfënjakë.

German

wer aber keine (möglichkeit dazu) findet, (der hat) zwei aufeinanderfolgende monate (zu) fasten, bevor sie beide einander berühren.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

e kush nuk gjen (rob për lirim), atëherë le të agjërojë dy muaj rresht para se të kontaktojnë, e kush nuk mundet, atëherë le t’i ushqejë gjashtëdhjetë të varfër.

German

also wer dieses nicht vermag, so fastet er zwei aufeinander folgende monate lang, bevor beide sich intim berühren. und wer es nicht kann, dann speist er sechzig arme.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,793,561,548 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK