Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
qi...
qi...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
qia ropt
Last Update: 2024-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
ta qi.......
Ω γαμημένο...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ja qi...!
- Χριστέ μου!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- qi... atë.
- Γάμησε τη διαύγεια!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
qifsha ropt
qifsha fish
Last Update: 2023-08-30
Usage Frequency: 2
Quality:
mos ia qi...
Ας το κάνουμε!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
li si qi!
lin si qi!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
oh jo. - qi....
- Γαμώτο!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ti qi ropt mu ne pith
mi fai rompere il midollo
Last Update: 2020-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ta qi ropt o kar o bythqir
Πείτε το κατσαρίδα ή πουλί ή γαϊδούρι
Last Update: 2022-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te qifsha ropt
Μου αρέσει να γλύφω πατουσάκια
Last Update: 2021-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jam sikurse qi.
Είμαι όπως Ο qi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pse lufotn qi?
Γιατί Ο qi Παλεύει;
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qi...! biri i kur.....
Γαμώτο, τι μαλάκας!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qi.. këtë mutë gjeje.
aw, σκατά αυτή τη μαλακία.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fack you . qi..je atë.
Γαμήσου. Γαμήσω.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gruaja tu u qi both
η γυναίκα σου και τα δύο
Last Update: 2021-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a kishe qi duke qare?
Κλαις, γαμώτο; Είσαι ένα γαμημένο κοριτσάκι.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ta qi familjen o bythqir
katalaveno re malaka
Last Update: 2022-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: