Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
"turqisë i duhet të rifitojë besimin e izraelit.
"Η Τουρκία χρειάζεται να ξανακερδίσει την εμπιστοσύνη του Ισραήλ.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ai vuri në dukje se gjithashtu ka në plan të rifitojë vendin e tij në parlament.
Δήλωσε ότι σκοπεύει επίσης να ανακτήσει την έδρα του στο κοινοβούλιο.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
ai tha se bullgaria duhet të përpiqet që të rifitojë pozicionet që kishte në tregun ish-sovjetik.
Ανέφερε ότι η Βουλγαρία πρέπει να προσπαθήσει να ανακτήσει τις θέσεις που κατείχε στην πρώην Σοβιετική αγορά.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
që atëhere, ajo po përpiqet të rifitojë kontrollin ndaj pronës së saj që më së fundi të gëzojë pakëz paqe.
Από τότε προσπαθεί να ανακτήσει τον έλεγχο της ιδιοκτησίας της για να μπορέσει τελικά να χαρεί λίγη γαλήνη.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
bullgaria shpreson se një njësi e re 4 miliard euro do ta ndihmojë atë të rifitojë rolin e vet si një fuqi energjitike në ballkan.
Η Βουλγαρία ελπίζει ότι το νέο εργοστάσιο των 4 δις ευρώ θα συμβάλλει ώστε η χώρα να ανακτήσει τον πρότερο της ρόλο ως ενεργειακή δύναμη στα Βαλκάνια.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
maqedonasit dhe shqiptarët kanë dërguar një mesazh të përbashkët, duke thënë se është koha që popova sapka të rifitojë shkëlqimin e tij të dikurshëm.
Μακεδόνες και Αλβανοί έστειλαν ένα συλλογικό μήνυμα λέγοντας ότι είναι καιρός η Πόποβα Σάπκα να επανακτήσει τη λάμψη της.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
megjithatë, disa analistë besojnë se partia e tij mund të mos rifitojë kurrë mbështetjen që gëzonte përpara largimit të lscg-së nga aleanca në pushtet.
Ωστόσο, μερικοί αναλυτές πιστεύουν ότι το κόμμα του μπορεί να μην καταφέρει να κερδίσει ποτέ την υποστήριξη που διέθετε πριν την αποχώρηση της lscg από τον κυβερνώντα συνασπισμό.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
rumania do të rifitojë të drejtën ndaj milionave euro në asistencën financiare të be-së për zhvillimin e fermave menjëherë mbasi të ketë rregulluar mangësitë në menaxhimin dhe kontrollin e këtyre fondeve.
Η Ρουμανία θα έχει πρόσβαση στα εκατομμύρια ευρώ της οικονομικής βοήθειας της ΕΕ για την ανάπτυξη του γεωργικού της τομέα όταν αποκαταστήσεις τις ελλείψεις στη διαχείριση και έλεγχο των κονδυλίων αυτών.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
"fmn sjell me vete besueshmëri në raportim, që greqisë i duhet shumë pikërisht tani nëse do të rifitojë besimin e investitorëve," tha grini.
"Το ΔΝΤ εξασφαλίζει αξιοπιστία στις υποβαλλόμενες εκθέσεις, πράγμα που χρειάζεται οπωσδήποτε η Ελλάδα σήμερα για να ανακτήσει την εμπιστοσύνη των επενδυτών", ανάφερε η Γκριν.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
duke paralajmëruar për hapat prapa të kryer gjatë muajve të fundi, komisioni europian (ke) po i kërkon rumanisë të rifitojë vrullin në reformën gjyqësore dhe luftën kundër korrupsionit.
Προειδοποιώντας για βήματα προς τα πίσω που λήφθηκαν τους τελευταίους μήνες, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή (ec) προτρέπει τη Ρουμανία να ανακτήσει την ορμή στις δικαστικές μεταρρυθμίσεις και στην καταπολέμηση της διαφθοράς.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
"rumania ja doli të rifitojë pikë në përpjekjet e saj për të eleminuar masat mbrojtëse dhe reduktimin e periudhës mbikqyrëse, fazën ku jemi tani ne, falë veprimtarisë së ani," tha bashesku.
"Η Ρουμανία κατάφερε να ανακτήσει πίστη στις προσπάθειές της για εξάλειψη ρήτρας διασφάλισης για τη δικαιοσύνη και μείωση της περιόδου επιτήρησης, το στάδιο στο οποίο βρισκόμαστε τώρα, χάρη στις ενέργειες της ΑΝΙ", δήλωσε ο Μπασέσκου.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"do të duhet deri në gjysmën e dytë të 2001 përpara sesa prodhimi real të rifitojë nivelin e tij të përpara krizës dhe deri më 2013 ose 2014 në shumicën e vendeve përpara sesa prodhimi i vërtetë të mbyllë boshllëkun e prodhimit të mundshëm," tha raporti.
"Μέχρι το δεύτερο μέρος του 2011 η πραγματική παραγωγή δεν θα επιστρέψει στο προενταξιακό επίπεδο και μέχρι το 2013 ή 2014, στις περισσότερες χώρες, πριν η πραγματική παραγωγή μπορέσει να κλείσει το κενό μέχρι τη δυνητική παραγωγή" αναφέρει η έκθεση.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting