Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
por mbylle gomarin
ma stai zitto coglione
Last Update: 2020-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ajo vdiq fare për gomarin.
le e piaciuto l'asinello.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
binu dhee kalo shkarkojeni gomarin
binnu e calò, scaricate il mulo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
për atë zot, lëvize gomarin.
cristo, sposta quell'asino.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vendose atë bishtin mbi gomarin.
metti la coda a quell'asino.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- a mos e keni pare gomarin tim?
avete visto il mio asino?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gomarin ju duhet të besoni mua.
ciuchino! devi fidarti di me.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si për ditën kur njoha gomarin?
forse quando ho conosciuto ciuchino?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
madje,mbaje gomarin ta kam falur
anzi, tieniti tu il mio mulo. te io regalo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
në rregull goca, vendosi këmbët tuaja në gomarin.
nick.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kush lë të lirë gomarin e egër, kush e ka zgjidhur gomarin e egër,
chi lascia libero l'asino selvatico e chi scioglie i legami dell'ònagro
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jam i rrezikshmi ehren dhe ky është bishti pin mbi gomarin. forca.
sono danger ehren e questo è l'asino senza coda.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kamxhiku për kalin, kapistra për gomarin dhe shkopi për kurrizin e budallenjve.
la frusta per il cavallo, la cavezza per l'asino e il bastone per la schiena degli stolti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
por mua është dashur të më shpëtoj i dashuri im. e jo një ogër me gomarin e tij.
ma devo essere soccorsa dal mio vero amore, non da qualche orco col suo animale domestico.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
atëherë ata i shqyen rrobat e tyre, ringarkuan secili gomarin e vet dhe u kthyen në qytet.
allora essi si stracciarono le vesti, ricaricarono ciascuno il proprio asino e tornarono in città
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
në rast se takon kaun e armikut tënd ose gomarin e tij që ka humbur rrugën, do t'ia kthesh atij.
quando incontrerai il bue del tuo nemico o il suo asino dispersi, glieli dovrai ricondurre
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pastaj iu drejtua bijve të tij dhe u tha: "më shaloni gomarin". ata ia shaluan.
egli aggiunse ai figli: «sellatemi l'asino». quando l'asino fu sellato
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ndoshta keni parë se si fluturohet, ndoshta edhe mizën si fluturon. por besoj se kurrë nuk e keni parë gomarin se si fluturon!
forse avete visto una mosca volante, forse anche un superuomo volante, ma scommetto che non avete mai visto un asino volante.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
shiko ushqimin tënd dhe pijen tënde, nuk janë prishur; shikoje edhe gomarin tënd – të të bëjmë argument për njerëzit!
guarda il tuo cibo e la tua acqua, sono intatti; poi guarda il tuo asino, [ti mostriamo tutto ciò] affinché tu divenga un segno per gli uomini.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ai e lidh gomarin e tij të vogël në pjergull dhe kërriçin e gomaricës së tij në pjergullën më të mirë; i lan rrobat e tij në verë dhe mantelin e tij në gjakun e rrushit.
egli lega alla vite il suo asinello e a scelta vite il figlio della sua asina, lava nel vino la veste e nel sangue dell'uva il manto
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: