Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
plako.
- amico.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 6
Quality:
plako!
dai!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- plako.
- ehi, bianco.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"plako"?
- "cocco"? e che significa?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mos u lodh kot plako.
ehi, ragazza.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
kot
sfigato
Last Update: 2015-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kot.
a niente.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kot?
noioso?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ecëm kot.
oh, noi... abbiamo solo gironzolato.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jo, kot.
perché? niente.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- sa kot!
- cavolo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
futja kot.
- sei proprio andato, cazzo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
asgjë... kot.
niente. delle cose.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- futja kot.
stronzate, amico.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- gjuaj kot?
- cazzeggiare.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-s'jemi kot.
pat ha appena iniziato.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
plako, plako, plako.
oh, bello!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
shpresoj mos të jemi lodhur kot gjer këtu, plako.
e' meglio che non sia una fottuto viaggio a vuoto, fratello.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do shkonte kot.
e andava sprecata, se non era per me.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kjo ishte kot!
non ci posso credere, cazzo!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: