Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vini re profesorin tuaj!
cosa avete per me?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"gjej profesorin robert langdon.
" cerca il professore robert langdon.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
këto janë shumë para për profesorin.
sono un sacco di soldi per un insegnante.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ti njeh tim at, profesorin brend.
conosci mio padre, il professor brand...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- e njihja profesorin brum, djalosh.
sì, col suo accento, non la userei molto. ho conosciuto il professor broom.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
duhet të takoj profesorin më parë.
non finché non vedo il professore.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
përngjan në rokvellin profesorin tonë nga biologjia.
rockwell, il nostro insegnante di biologia del primo anno. - no, l'hai appena guardato.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ju doni të më tregoni për profesorin goidstein?
mi vuole parlare del professore goldstein? - È un nome del passato.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
shiko, pse nuk thërret profesorin xhef uagner?
perché non chiamate il professor jeff wagner?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
mizore është të dalësh me profesorin tim të historisë.
no, e' crudele uscire con il mio insegnante di storia.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
për pak vrau profesorin e tij. pastaj u shfaq në ashkiif.
attacco' un professore e lo picchio' quasi a morte.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
kanë dijeni të detajuar mbi kërkimin tim, marrëdhënien time me profesorin...
insomma, c'è voluta una preparazione, non le pare? conoscono anche nei dettagli il frutto delle mie ricerche i rapporti che ho avuto col professor-
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
hap perden dhe shoh profesorin e historisë që e kishte marrë shtruar.
sposto la tenda e c'era quel fottuto professore di storia di ruolo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
shumë mirë, sot do flasim për "të martat e mia me profesorin"
molto bene, oggi parliamo di "i miei martedi' col professore"
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bashkë me profesorin van helsing, kanë luftuar... kundër së keqës së madhe.
insieme al professor van helsing, combattemmo uno spirito del male.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ky kujtim u shtremberua nga i njejti person qe kishte kujtimin. shokun tone, profesorin slaghorn.
e' stato manomesso dalla stessa persona a cui appartiene il ricordo il nostro amico, professor lumacorno.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
me profesorin bobei, ai me parakrahë shumë të fortë, që nuk janë në përpjestim të drejtë me trupin e tij.
il professor bobeye, quello con gli avanbracci incredibilmente muscolosi, sproporzionati al resto del corpo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
kënga që po luhej kur ime shoqe ishte në dush me profesorin e historisë... ishte kënga e dasmës dhe kur e dëgjoj më ikën truri.
la canzone che stava suonando quando mia moglie era in doccia con il docente di storia. l'ho saputo. era la canzone delle mie nozze, quando la sento divento pazzo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
i ke treguar kujt për deerfield-in? kjo ka qenë para se të përjashtonin kur e pate sulmuar profesorin e gjimnastikës me karrigë.
- e hai detto a nessuno giù a deerfield, prima di essere cacciato per aver preso a sediate un professore, di avere uno zio che era morto così?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
do gëzohesh kur të them se do bisedoj me profesorin tënd dhe me m.i.t-në? do t'ia dalësh mbanë.
sarai felice di sapere che ho parlato col tuo professore e che la storia del mit si risolverà.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: