Results for query translation from Albanian to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Albanian

Italian

Info

Albanian

query length limit excedeed. max allowed query : 500 chars

Italian

physalis alkekengi frutto fresco il physalis alkekengi frutto fresco è una bacca originaria degli altipiani andini del perù e della colombia dalle note e antiche proprietà, utilizzata dai nativi inca per i suoi effetti stimolanti e rigeneranti. abbiamo prima studiato e poi inserito la pianta di alkekengi physalis nei nostri terreni italiani e i risultati ci hanno portato oggi ad avere la prima e unica produzione a livello europeo di questo frutto. la nostra box di cartone contiene 300g (circa 120 frutti) di frutti freschi raccolti a mano racchiusi dentro al loro calice, pronti per essere “scartati” e gustati nel loro gusto pieno e ricco di sfumature, oppure essere immersi nel cioccolato fuso, a decorazione di torte, per risotti, riduzioni o estratti per un succo altamente energetico! il gusto di queste bacche è inizialmente dolce e ricorda diversi frutti, accompagnato da una lieve e piacevole nota acidula; la consistenza è quella di un pomodorino giallo maturo e sul finale si ritrovano sentori di pompelmo. queste piccole perle diverse per gusto, dolcezza e dimensione uno dall’altro, contengono inoltre un elevato contenuto proteico e sono conosciuti per le loro proprietà diuretiche, depurative, antiuriche, antireumatiche e antinfiammatorie. confezione da 300g, conservare in un luogo asciutto. valori nutrizionali per 100g di prodotto: energia 71kcal 294kj, grassi 1g (di cui 0,1g acidi grassi saturi, 0,09g acidi grassi monoinsaturi, 0,27g acidi grassi polinsaturi, carboidrati 7,6g, zuccheri 7,19g, fibre 11,3g, proteine 2,2g, sale 0,003g, vitamina a (retinolo equivalente) 0,29mg (36% rda), vitamina c 16,2mg (27%rda) esaurito

Last Update: 2018-10-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Albanian

editori i kategorive nuk është disponibël.the backend for this address book was unable to parse this query.

Italian

editor delle categorie non disponibile.the backend for this address book was unable to parse this query.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Albanian

no query specified. example request: get?q=hello&langpair=en|it

Italian

carmen modreanu nn capisco di che cosa vuoi che parliamo qui veramente io nn ti capisco tu nn mi hai mai sentita ho parlato sempre da sola 8:51pm gazmend sadrija tu non hai parlata da sola.pero sono io che sono un po scemo. che ti ho creduto a te. 8:54pm carmen modreanu tu hai creduto sempre a modo tuo 8:55pm gazmend sadrija no.però tu me hai detto una cosa. tu me hai detto che con massimo non si torno più. e io te ho creduto 9:01pm carmen modreanu allora credevo cosi ma poi ho capito che mi mancava e che lho amavo ancora cm te lho sempre detto il cuore nn si comanda 9:02pm gazmend sadrija allora se tu amavi massimo perché sei venuta n'letto con me? 9:03pm carmen modreanu nn sono venuta 9:05pm gazmend sadrija non sei venuta?carmen stai parlare sul serio hai scordato quell giorno che sei venuta a casa mia? 9:07pm carmen modreanu si te lho ricordi solo tu e meglio che nn mi scrivi piu e meglio importante e che alla fine hai capito qualcosa bserata 9:09pm gazmend sadrija a ma io sono un ragazzo che dico sempre a verità.non dico mai le bugie. 9:10pm carmen modreanu a me lasciami stare ciaoooooooo 9:11pm gazmend sadrija va bene io non ti scrivo più però ti dico una cosa.tu ti devi cercare per parlare a verità.ok. 9:12pm carmen modreanu io dico sempre la verita sei tu che le orecchie attappate 9:13pm gazmend sadrija no sempre carmen se tu sei venuta n'letto con me e una verità.anche che non me ha piaciuto a me.ne meno a te. 9:15pm carmen modreanu nella tua mente e tutto un film 9:15pm gazmend sadrija però sta cosa abbiamo fatto noi due no tutto 9:16pm carmen modreanu ora cosa vuoi da me?? nn hai finito di terorrizare 9:17pm gazmend sadrija niente però ti dico una cosa 9:18pm carmen modreanu io avevo bisogno di un amico non di un amante 9:18pm gazmend sadrija io non terorrorizo nessuno. però un amico come me tu non poi trovare mai per te io non valo niente lo so.tu a massimo i hai detto tutto perché non hai detto che sei venuto n'letto con me. sta cosa non hai detto perché non ti sta bene a te avevi paura che ti lasciava lui 9:25pm carmen modreanu dillo tu grazie 9:26pm gazmend sadrija così voi tu? 9:26pm carmen modreanu falli vedere che sei un uomo vero 9:27pm gazmend sadrija n'che senso 9:27pm carmen modreanu ora nn ti rispondo piu xche nn me va piu 9:28pm gazmend sadrija non ti va adesso 9:29pm carmen modreanu senti fai come ti pare e puoi dire quello che ti pare a me nn me ne frega un corno basta che con me nn parli e mi stai lontano 9:29pm gazmend sadrija una settimana fa stavi fino a mezza note va bene.tra noi due e finito.e punto basta. io non ti voglio più vede.anche perché me hai lasciato male te giuro. però che un dio che guarda. non ti voglio male.però così come me hai lasciato a me solo dio lo sa.e dio ti da restò. buona notte 9:40pm carmen modreanu mi dispiace se tu sei rimasto male 9:42pm gazmend sadrija tu ti dispiace.ma per colpa tua perché io cercavo per stare vicino tu invece no.stavi con me e pensavi un altro.è a me dicevi che con lui non torno più. e adesso hai coraggio di dirtmi mi dispiace che sei rimasto male per me pensa solo dio. come sono.e come io ti voglio lo vedo che non ti frega niente.per questo che dico io. grazie comunque buona fortuna buona notte 9:59pm carmen modreanu ma quale dio hai la fidanzzata 10:00pm gazmend sadrija si anche lei.però è dio prima 10:00pm carmen modreanu io nn ti ho mai capito la cosa e che sei riuscito di farmi stressare ste settimane alla grande 10:00pm gazmend sadrija perché 10:01pm carmen modreanu pensavo ti sei resso conto 10:02pm gazmend sadrija ma se io te ho scritto era un motivo.ma se io te ho chiamato era un motivo 10:03pm carmen modreanu ma se sei fidanzato cosa volevi da me io ti ho spiegato una mareea di cose ma nn hai sentito nullaaa 10:04pm gazmend sadrija infatti tu per me non ti frega niente.e vero carmen? io ho sentito.anzi li penso.quelle cose che tu me hai detto. ti frega a non ti frega per me dimmi.si o no? 10:09pm carmen modreanu questa domanda fallo alla tua ragazza nn a me

Last Update: 2013-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,946,225,453 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK