Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kejt, po rri shtrembër.
kate, sei debole.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
rri shtrembër vetëm pak.
stravaccatevi un po' di piu'.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- gjithçka vajti shtrembër.
- e' successo di tutto, cazzo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
janë pak si shtrembër. po, e di.
sì,haun belseno.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
as ti nuk je edhe aq i shtrembër.
nemmeno tu sei male.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- mendoj se më ke marrë shtrembër.
penso che ti sia fatta l'idea sbagliata.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
po aq të shtrembër, por paguajnë më shumë.
stessa roba, ma pagano molto meglio.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
më duket se e ke pak të shtrembër stekën.
amico, penso che la tua stecca sia storta.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
si këmbim bën një sy të shtrembër kur geitor gatuan.
in cambio, lo sceriffo guarda da un'altra parte, quando gator vuole cucinare.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
_uve ju pret një udhëtim i gjatë e i shtrembër dhe i ndjeshëm.
quale viaggio e' lungo, perverso e sensibile a portata di mano?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
të gjitha fjalët e gojës sime janë të drejta, në to nuk ka asgjë të shtrembër dhe të çoroditur.
tutte le parole della mia bocca sono giuste; niente vi è in esse di fallace o perverso
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ky kompas i shtrembër do të kapë dritën dhe do t'ju tregojë rrugën për tek vendndodhja e labirintit.
questa bussola rotante catturera' la luce e indichera' la strada per arrivare al labirinto.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
jam më i mirë se ti, e di prandaj të japin ty punë që ndoshta mund të shkojnë shtrembër sepse do ja dalësh mbanë.
sai che non c'e' uno migliore di te, vero? per questo ti passo gli incarichi che posso subire dei piccoli contrattempi, perche' se le cose si complicano, tu li risolvi senza problemi.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
s'po ndjen marramendje? apo e shqetësuar, grindavece? sikur dikush të shikon shtrembër?
non ti senti stordita, ansiosa o agitata, come se potessi staccare la testa a qualcuno se solo questo ti guardasse storto?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
(janë) të shurdhër, memecë dhe të verbër, ata nuk kthehen (nga rruga e shtrembër).
sordi, muti, ciechi, non possono ritornare.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
jezus i shtrembër! ende s'ma ke sjellë raportin mbi faturat. por ke kohë të rrish këtu dhe të kërkosh buthën në google...
ma guarda un po', io non ho ancora avuto il rapporto sul fatturato e tu te ne stai a cazzeggiare su google.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ata, tek të cilët do të vërtetohet fjala (zbatohet dënimi) do të thonë: “zoti ynë, këta janë që i shpiem në rrugë të shtrembër; i kemi shpjerë në rrugë të shtrembër se edhe vetë kemi qenë në rrugë të shtrembër.
coloro sui quali si realizzerà il decreto diranno: “ecco, signore, quelli che abbiamo traviato: li abbiamo traviati come abbiamo traviato noi stessi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: