Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
armiku i fundit që do të shkatërrohet është vdekja.
ko te hoariri whakamutunga e whakakahoretia ko te mate
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sepse ka një të ardhme, dhe shpresa jote nuk do të shkatërrohet.
he pono hoki tera ano he whakautu; e kore ano hoki tau i tumanako ai e hatepea atu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ai që përçmon fjalën do të shkatërrohet, por ai që respekton urdhërimin do të shpërblehet.
ko te tangata e whakahawea ana ki te kupu, ka ngaro i a ia ano; ko te tangata ia e wehi ana i te whakahau, ka whiwhi ki te utu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
prandaj shkatërrimi i tij do të vijë papritur, në një çast do të shkatërrohet pa rrugëdalje tjetër.
mo reira ka huaki tata te aitua ki a ia; e kore e aha ka whatiia ia, te taea te rongoa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
moabi do të shkatërrohet, nuk do të jetë më popull, sepse është ngritur kundër zotit.
a ka huna a moapa, ka kore tena iwi, mona i whakakake ki a ihowa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
zoti shpengon jetën e shërbëtorëve të tij, dhe asnjë nga ata që gjejnë strehë te ai nuk do të shkatërrohet.
e hokona ana e ihowa te wairua o ana pononga, e kore ano e he tetahi o te hunga e whakawhirinaki ana ki a ia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dhe do të ndodhë që kushdo që nuk do ta dëgjojë atë profet, do të shkatërrohet në mes të popullit".
a taua wa, ko nga wairua katoa e kore e whakarongo ki taua poropiti, ka whakamatea rawatia i roto i te iwi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
pastaj do të bëhet gjyqi dhe do t'i hiqet sundimi, i cili do të asgjësohet dhe do të shkatërrohet përjetë.
otiia ka noho te whakawa, a ka whakakahoretia tona kingitanga, moti iho, ngaro iho a taea noatia te mutunga
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kështu do të jetë njohja e diturisë për shpirtin tënd. në rast se e gjen, do të ketë një të ardhme dhe shpresa jote nuk do të shkatërrohet.
ka mohio ai koe ki te whakaaro nui, he mea ki tou wairua: ki te kitea e koe, he tukunga iho ano tona, e kore hoki tau i tumanako ai e hatepea
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kështu do të ndodhë me ty, o bethel, për shkak të ligësisë suaj të pamasë. në mëngjes mbreti i izraelit do të shkatërrohet krejt.
ko ta peteere tenei e mea ai ki a koutou, he nui no to koutou kino: ka whakangaromia rawatia te kingi o iharaira i te atatu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jona nisi të futet në qytet në një ditë rrugë dhe duke predikuar tha: "edhe dyzet ditë dhe ninive do të shkatërrohet".
na ka timata ta hona haere ki roto ki te pa, kotahi te ra i haere ai, kei te karanga, kei te mea, kia wha tekau ake nga ra, ka hurihia a ninewe
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
atë ditë do të ndodhë që barra e tij do të hiqet nga kurrizi dhe zgjedha e tij nga qafa jote; zgjedha do të shkatërrohet nga vajosj e vajit".
na i taua ra ka makere atu tana pikaunga i tou pokohiwi, me tana ioka i tou kaki, a ka kore noa iho ano hoki te ioka i te whakawahinga
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
prandaj dëgjoni planin që zoti ka menduar kundër babilonisë dhe vendimet që ka marrë kundër vendit të kaldeasve. me siguri do të tërhiqen edhe më të vegjlit e kopesë, me siguri banesa e tyre do të shkatërrohet.
mo reira whakarongo ki te tikanga a ihowa, kua whakatakotoria e ia mo papurona; ki ona whakaaro hoki i whakaaroa e ia mo te whenua o nga karari: he pono ka toia atu ratou e ratou, ara nga mea ririki o te kahui: he pono ka whakangaromia ratou ko o ratou nohoanga e ia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
unë dekretoj që në të gjithë sundimin e mbretërisë sime të dridhen dhe të kenë frikë para perëndisë të danielit, sepse ai është perëndia i gjallë që ekziston përjetë. mbretëria e tij nuk do të shkatërrohet kurrë dhe sundimi i tij nuk do të ketë fund kurrë.
tenei ahau te whakatakoto tikanga nei; na, i nga kawanatanga katoa o toku kingitanga, kia wiri nga tangata, kia wehi ki te aroaro o te atua o raniera: ko ia hoki te atua ora, pumau tonu a ake ake, e kore tona kingitanga e ngaro, tona kawanatanga hoki a te mutunga ra ano
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
në vend të ferrave do të rritet selvia, në vend të hithrave do të rritet mersina; kjo do të jetë për zotin një titull lavdie, një shenjë e përjetshme që nuk do të shkatërrohet".
he tataramoa i mua, ka puta ake he kauri; he tumatakuru i mua, ka puta ake he ramarama: a ka waiho hei ingoa ki a ihowa, hei tohu mo a mua tonu atu, e kore e motuhia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"atë ditë, thotë zoti i ushtrive, gozhda e ngulur në vend të sigurt do të hiqet, do të shkulet poshtë dhe do të bjerë; dhe gjithë pesha që mbante do të shkatërrohet, sepse zoti ka folur".
i taua ra, e ai ta ihowa o nga mano, ka taui te titi i titia nei ki te wahi mau, ka tapahia, ka marere ki raro; ka motuhia atu ano te mea e iri ana i runga: na ihowa hoki te kupu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting