Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dhe disa ditë të bukura të paparashikuara.
Şi nişte zile neaşteptat de frumoase.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ju keni planifikuar situatat e paparashikuara, edhe unë i kam.
tu... iti planuiesti contingentele, si eu.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Është jashtëzakonisht e lodhshme dhe rezultatet janë të paparashikuara.
munca depusă e titanică.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Është i përgatitur mirë për të gjitha ngjarjet të paparashikuara.
este pe deplin pregătit pentru orice posibile evenimente neprevăzute.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
segmente kodesh qË janË grumbulluar tË formojnË protokolle tË paparashikuara.
emerson a construit calculatoare.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
jo,vetëm kam testuar reagimin e ekipit në situata të paparashikuara.
făceam o investigare a mediului imediat înconjurător.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Çmimi i marrëveshjes është 798 milion euro, përjashtuar taksat dhe shpenzimet e paparashikuara.
preţul afacerii este de 798 mn de euro, fără taxe şi cheltuieli neprevăzute.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
kishte disa veprime të paparashikuara nga një pjesë e konsullatës që duhej të ishte bosh, në rregull?
au avut loc nişte lucrări neprogramate într-o parte a consulatului care trebuia să fie goală, da?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
në vend që të bredhësh gjithë ditën nëpër botë duke vrarë njerëz dhe të paguhesh me shuma të paparashikuara parash?
presupun că aşa va fi. pe lângă plimbările prin lume şi asasinarea oamenilor pentru sume uriaşe de bani...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sidoqoftë, ju duhet të dini se ne nuk komentojmë mbi planet tona të paparashikuara as të japim detaje mbi taktikat tona të shpërndarjes së trupave.
cu toate acestea, nu putem comenta asupra planurilor noastre de intervenţie şi nu putem oferi detalii cu privire la desfăşurarea noastră tactică.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
ai paralajmëroi komunitetin ndërkombëtar se "një koncesion i tillë mund të ishte një precedent i rrezikshëm me pasoja të paparashikuara."
el a avertizat comunitatea internaţională că "o asemenea concesie poate fi un precedent periculos, cu consecinţe neprevăzute",
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
përveç kësaj, parisi e gjeti veten të drejtojë reagimin e bllokut 27-vendesh ndaj një serie krizash të paparashikuara të politikës së jashtme.
mai mult decât atât, parisul s-a aflat la cârma blocului celor 27 de naţiuni, obligat să găsească soluţii la crize politice externe nemaiîntâlnite până atunci.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
duke këshilluar se "çdo ndarje do të provokonte pasoja të paparashikuara," zyrtarët e beogradit këmbëngulën se stabiliteti rajonal duhej të ishte faktori përcaktues në vendosjen e të ardhmes të kosovës.
avertizând că "orice secesiune va avea consecinţe imprevizibile", oficialii de la belgrad au insistat că stabilitatea regională trebuie să fie factorul determinant în stabilirea viitorului provinciei kosovo.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
po kështu, i duhet kushtuar më shumë vëmendje parimit të ngjarjeve të paparashikuara: liberalizimi i vërtetë duhet të vazhdojë vetëm kur të jenë përmbushur kushtet dhe kriteret makro-ekonomikë dhe strukturorë të përcaktuar mirë.
in mod similar, ar trebui data mai multa atentie principiului imprejurarilor -- si anume liberalizarea ar trebui inceputa numai in momentul in care cateva conditii foarte bine definite de natura macroeconomica si structurala sunt indeplinite.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
drejtor i përgjithshëm për rrugët e serbisë zoran drobnjak thotë se kontraktorët fillojnë me çmime të ulëta në tenderët e tyre, me një qëllim që më vonë të rrisin çmimeve në nivele reale, me shtesat dhe "punimet e paparashikuara".
managerul general pentru drumuri din serbia, zoran drobnjak, declară că antreprenorii încep cu preţuri mici în licitaţiile lor, urmărind să crească ulterior preţurile la niveluri realiste prin suplimentări şi "lucrări neaşteptate".
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting