Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kjo është dita e amshueshme!
[[Вас не постигнут беды и несчастья, вы будете защищены от всего скверного и неприятного, и ничто не прервет и не отравит вашего блаженства. Вас ожидает вечность и бессмертие, и вы не узнаете в этом мире горя и печали.]]
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dita kur ata digjen në zjarr.
(Это –) день, когда они [эти неверующие] у Огня [Ада] будут испытаны [наказаны]:
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
faleminderit ludmilla jeni shume e mire
Спасибо очень хорошая Людмила
Last Update: 2018-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ajo është dita që ka qenë premtuar.
Таков будет этот день, которым им предварительно угрожают.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dita e shkoqitjes, njëmend, është caktuar;
Воистину, День различения назначен на определенное время.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ajo është dita që u është premtuar atyre!
Таков будет этот день, которым им предварительно угрожают.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e pyesin: “kur është dita e gjykimit?”
И вопрошает: "Когда наступит День (Господнего) Суда?"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kur të ndodhë ngjarja (dita e kijametit), -
Когда нагрянет [День] воскресения,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dhe, çfarëdo të mire që punoni, all-llahu di shumë për të.
А еще вы должны относиться к сиротам справедливо, и что бы вы ни сделали доброго, Аллаху известно об этом».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
që bashkësia e besimit tënd të bëhet e frytshme nëpërmjet njohjes së çdo të mire që është në ju për shkak të jezu krishtit.
слыша о твоей любви и вере, которую имеешь к Господу Иисусу и ко всем святым,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e çfarëdo të mire që bëjnë, ajo nuk u mohohet. all-llahu i di shumë mirë të devotshmit.
И что бы доброго они ни совершили, Воздастся душам их сполна, - Аллах ведь знает тех, которые Ему предались!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o besimtarë, kur të doni të këshilloheni me profetin, para këshillimit jepni lëmoshë, ajo është më mire dhe më pastër për ju.
Верующие! Когда вы будете наедине беседовать с посланником, тогда, прежде беседы с ним, подайте какую либо милостыню; за это вам будет хорошо, и при том это всегда благовидно.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e, posa t’ju kalojë frika, ju shqetësojnë me gjuhë të mprehtë, e janë koprac për çfarëdo të mire.
А когда пройдет страх, они пронзают вас острыми языками, скупясь на доброе.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Çfarëdo të mire që punoni nuk do t’ju mohohet (për atë do të shpërbleheni). perëndia i di mirë ata që ruhen nga të këqijat.
И что бы доброго они ни совершили, Воздастся душам их сполна, - Аллах ведь знает тех, которые Ему предались!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.