Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
shko te faraoni!
Иди к Фараону и призови его к вере в Аллаха Единого.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
(perëndia) tha: “shko!
[Аллах] повелел: "Ступай прочь!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
shko ti te zoti yt e luftoni ata.
Оставь нас, ты не властен над нами.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
shko me këtë letër timen e hudhju atyre.
Отправляйся с этим посланием от меня и брось его им.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
shko te faraoni se ai, njëmend, e ka tepruar
"Иди к Фараону, потому что он крайне нечестив.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
shko dhe u thuaj: kthehuni në çadrat tuaja.
пойди, скажи им: „возвратитесь в шатры свои";
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
shko ti dhe zoti yt dhe luftoni, ne do të rrimë këtu”!
Иди же ты и твой Господь И там вдвоем сражайтесь, А мы здесь посидим (и подождем).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
shko ti te zoti yt e luftoni ata. se ne do të rrimë këtu”.
Иди же ты и твой Господь И там вдвоем сражайтесь, А мы здесь посидим (и подождем).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
“shko te faraoni, se ai, me të vërtetë, është tërbuar,
"Иди к Фараону, потому что он крайне нечестив.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nga cilido vend që të shkosh, ti shko, e fytyrën ktheje kah faltorja e shenjtë.
И откуда бы ты ни вышел, обращай своё лицо в сторону Запретной мечети, и, где бы вы ни были, дома или в дороге, обращайте ваши лица, община Мухаммада, в её сторону, чтобы не вызвать у несправедливых людей, противопоставляющих себя вам, нареканий, если вы не будете обращаться к Кибле, указанной вам Аллахом. Тогда иудеи скажут: "Как же Мухаммад молится, обращая лицо в сторону Иерусалима, в то время как посланник, упомянутый в нашем Писании, должен молиться, обращаясь в сторону Каабы?"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dhe i tha atij: ''Çohu dhe shko; besimi yt të shëroi''.
И сказал ему: встань, иди; вера твоя спасла тебя.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
shko te faraoni! ai, me të vërtetë, është azdisur, nga të këqiat!”
(Теперь же) следуй к Фараону, - Ведь преступил он все пределы".
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
por ai më tha: "shko, sepse unë do të të dërgoj larg midis johebrenjve"''.
И Он сказал мне: иди; Я пошлю тебя далеко к язычникам.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"Çohu, shko në ninive, qyteti i madh, dhe shpalli atij mesazhin që po të urdhëroj".
встань, иди в Ниневию, город великий, и проповедуй в ней, что Я повелел тебе.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dhe tani ti thua: "shko t'i thuash zotërisë sate: elia është këtu!".
а ты теперь говоришь: „пойди, скажи господину твоему: Илия здесь".
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(përkujtoju atyre, o muhammed) kur perëndia i thërriti musait: “shko te populli zullumqar,
[Вспомним, Мухаммад], как твой Господь воззвал к Мусе: "Ступай к неправедным людям,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting