Results for ringjalljes translation from Albanian to Swedish

Albanian

Translate

ringjalljes

Translate

Swedish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Albanian

Swedish

Info

Albanian

jo, ata nuk i frikohen ringjalljes.

Swedish

nej, de ser ju inte fram mot någon uppståndelse!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ai do të mbetej në barkun e tij deri në ditën e ringjalljes.

Swedish

skulle han helt säkert ha blivit kvar i dess buk till den dag då de [döda] skall återuppväckas.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ai tha: “zoti im, më jep afat deri në ditën e ringjalljes!”

Swedish

[iblees] sade: "herre! bevilja mig en frist till den dag då [människorna] skall uppväckas från de döda!"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

me të vërtetë ata që janë të luhatshëm për momentin e ringjalljes kanë humbur shumë larg.

Swedish

de som inte vill tro på den yttersta stunden begår ett svårt misstag!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ditën kur ata do të dëgjojnë me arsye këlithitjen – ajo do të jetë dita e ringjalljes.

Swedish

[och människorna] skall höra det dån som [förebådar] sanningen; detta är den dag då [de döda] skall stiga fram [ur sina gravar] -

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

o populli im, unë, me të vërtetë, i druaj dënimit taj në ditën e ringjalljes,

Swedish

och - egyptier! - jag bävar vid tanken på [det som väntar er] den dag då ni skall ropa till varandra under klagan och jämmer,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

dhe, të dalë nga varret mbas ringjalljes së jezusit, hynë në qytetin e shenjtë dhe iu shfaqën shumëkujt.

Swedish

de gingo ut ur sina gravar och kommo efter hans uppståndelse in i den heliga staden och uppenbarade sig för många.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

me siguri do të mbetej në barkun e tij deri në ditën e ringjalljes (së të gjithëve),

Swedish

skulle han helt säkert ha blivit kvar i dess buk till den dag då de [döda] skall återuppväckas.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ditën kur ata do ta dëgjojnë zërin e vërtetë, ajo do të jetë dita e daljes (ringjalljes).

Swedish

[och människorna] skall höra det dån som [förebådar] sanningen; detta är den dag då [de döda] skall stiga fram [ur sina gravar] -

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ai i cili ua ka bërë tokën të përshtatshme, andaj ecni nëpër te dhe ushehuni me furnizimet e tij. pas ringjalljes shkohet te ai.

Swedish

det är han som har skapat jorden för att tjäna er; färdas då över dess vidder och livnär er av det som han skänker er för er försörjning och [tänk på att] ni skall återuppstå för att möta honom.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

me të vërtetë, do të vije Çasti i ringjalljes, për këtë s’ka dyshim, por shumica e njerëzve nuk besojnë.

Swedish

utan tvivel skall den yttersta stunden komma, men de flesta människor tror inte [på detta].

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

mirëpo ata e mohojnë edhe momentin e ringjalljes, e ne, për ata që e përgënjeshtrojnë ditën e ringjalljes, kemi përgatitur zjarr të këndellur,

Swedish

men detta är inte nog! det som de förnekar är den yttersta stunden - och för dem som förnekar den yttersta stunden har vi en flammande eld i beredskap;

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

qoftë bekuar perëndia edhe ati i zotit tonë jezu krisht, i cili me anë të mëshirës së tij të madhe na rilindi për një shpresë të gjallë me anë të ringjalljes së jezu krishtit prej së vdekurish,

Swedish

petrus, jesu kristi apostel, hälsar de utvalda främlingar som bo kringspridda i pontus, galatien, kappadocien, provinsen asien och bitynien,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

dhe se do të vijë momenti i ringjalljes – në këtë nuk ka dyshim dhe se all-llahu do t’i ngjallë ata që janë në varr.

Swedish

den yttersta stunden kommer - detta är höjt över allt tvivel - och gud skall låta alla som vilar i sina gravar återuppstå.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

dhe atë ditë kur të vijë momenti (i ringjalljes), mëkatarët do të betohen se në varre kanë qëndruar vetëm një moment të shkurtër. kështu ata bëjnë trillime.

Swedish

när den yttersta stunden är inne, skall de obotfärdiga förnekarna gå ed på att deras [liv på jorden] inte varade mer än en timme; på detta sätt lät de sig alltid vilseledas.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

pasha zotin tënd, ne do t’i tubojmë (pas ringjalljes) ata bashkë më djajtë dhe do t’i afrojmë ata rreth xhehennemit të gjunjësuar.

Swedish

vid din herres namn! vi skall förvisso samla dem [på uppståndelsens dag] liksom de onda väsen [som ledde dem på avvägar] och vi skall släpa dem på knäna fram till helvetets rand.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

a nuk e dinë ata, se perëndia, krijues i qiejve dhe i tokës është i gjithpushtetshëm të krijojë qenie të ngjashme (si ata), dhe që, madje, duke ia cktuar momentin e ringjalljes, për të cilën nuk ka dyshim?

Swedish

inser inte [dessa människor] att gud, som har skapat himlarna och jorden, har makt att skapa dem på nytt sådana de var? och han har utsatt en frist för [vad som skall ske med] dem; detta är ställt utom allt tvivel.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,161,809,512 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK