From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mir po ti si je
iyi nasılsın
Last Update: 2021-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
po ti si je ?
sen iyi misin?
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-po ti si je?
- ben... nasılsın?
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- po, ti si je?
- İyiyim, sen nasılsın?
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
po, po ti si je?
- harika. sen.. - İyi...
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
po, ti je.
evet işte oradayım. bu manuti mi?
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- po, ti je
- hayır, kocamsın.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- po, ti je.
- evet, kocamansın.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-po si je..?
- vay canına!
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
po ti si thua?
değil mi?
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ti si je, alen?
sen nasılsın, alan?
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- mirë, ti si je?
- İyiyim, sen nasılsın?
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
- po ti si je? - shumë mirë.
- sen nasılsın?
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
po ti si e ke?
- seninki ne?
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
po ti, si punon?
ya siz, ne işle meşgulsünüz?
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- po ti si quhesh?
- onun adı ne?
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
po ti si ishe veshur?
sen ne olarak giyinmiştin?
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
po ti si thua, diego?
ya sen dieago?
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- mir? - po
- tamam mı?
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si je ti?
- nasılsın?
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: