Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aeroporti ndËrkombËtarË sadam.
saddam uluslararası hava alanı.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
vëzhguesit ndërkombëtarë përshëndetën vendimin.
uluslararası gözlemciler karara övgüde bulundular.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
zyrtarët ndërkombëtarë e kanë përshëndetur marrëveshjen.
uluslararası yetkililer anlaşmayı memnuniyetle karşıladılar.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
zyrtarët e lartë ndërkombëtarë përshëndetën dokumentin
Üst düzey uluslararası yetkililer belgeye övgüde bulundular.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
ata do të gjykohen nga një trup gjyqtarësh ndërkombëtarë.
yargılama bir uluslararası yargıçlar heyetince gerçekleştirilecek.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vëzhguesit ndërkombëtarë vlerësojnë zgjedhjet lokale të shqipërisë
uluslararası gözlemciler, arnavutluk'taki yerel seçimleri değerlendirdi
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
franklin mak bei është tregëtari ndërkombëtarë i luftëtarëve.
franklin mcveigh uluslararası bir silah satıcısıdır. büyük biridir.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
zyrtarët ndërkombëtarë lavdërojnë përparimin në ribashkimin e qipros
uluslararası yetkililerden kıbrıs'ın yeniden birleşme müzakerelerinde kaydedilen ilerlemeye övgü
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
zyrtarët ndërkombëtarë kundërshtojnë thirrjet për referendum pavarësie të rs
uluslararası yetkililerden, sc'nin bağımsızlık referandumu çağrılarına ters yanıt
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
biznes: kosova është e hapur për investitorët ndërkombëtarë
İş dünyası: kosova uluslararası yatırımcılara açık
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
panairi kroat i pronës e ka syrin në investitorët ndërkombëtarë
croatia property show uluslararası yatırımcıların dikkatini çekiyor
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
atje organizohen kampionate të shumtë ndërkombëtarë e rajonalë për kajakët.
bölgede çok sayıda uluslararası ve bölgesel kayak şampiyonası düzenleniyor.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
jo, sipas ekspertëve ndërkombëtarë e vendas në histori e arkeologji.
yerli ve yabancı tarih ve arkeoloji uzmanlarına göre hayır.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
zyrtarët ndërkombëtarë, në disa raste kanë kritikuar beogradin për këtë mosinkurajim.
uluslararası yetkililer pek çok kere belgrad'ı bu yönde teşvik edici olmamakla eleştirdiler.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
ato janë hartuar mbështetur në kushtetutën dhe janë në harmoni me standardet ndërkombëtarë.
bu yasalar anayasa temel alınarak hazırlandı ve uluslararası standartlara uygunlar.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
donatorët ndërkombëtarë kanë dhënë tashmë kontribute të mëdha ndaj përmirësimit të gjërave.
uluslararası bağışçılar da sorunun iyileştirilmesi için oldukça ciddi katkılar sağlıyor.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
"duam të shohim që këto zgjedhje të përmbushin standartet ndërkombëtarë më të lartë.
"bu seçimlerin en yüksek uluslararası standartları karşıladığını görmek istiyoruz.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cilat janë shanset e dy protektorateve ndërkombëtarë, bosnje-hercegovinës dhe kosovës?
uluslararası koruma altındaki iki ülke olarak bosna-hersek ve kosova ile ilgili beklentileriniz neler?
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
do të ketë deri 40 studentë për kurs; afërsisht 25 përqind do të jenë studentë ndërkombëtarë.
kurs başına en fazla 40 öğrenci olacak ve bunların yüzde 25'ini uluslararası öğrenciler oluşturacak.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
"ne patëm sukses në sjelljen e tre projekteve ndërkombëtarë në shqipëri," tha ai.
rama, "arnavutluk'a üç uluslararası proje getirmekte başarılı olduk.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting