From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
prandaj, o mbret agripa, unë nuk kam qenë i pabindur ndaj vegimit qiellor.
«kon nag buur agaripa, woruma li ma yàlla yen ci peeñu.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
duke qenë të pabindur, ata pengohen në fjalë, dhe për këtë ata ishin të caktuar.
looloo tax bind nañu:«maa ngi samp fi ci siyon doju koñ.doj wu tedd la, wu ma tànn;ku gëm ci moom, sa yaakaar du tas mukk.»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dhe për cilët bëri be se nuk do të hynin në prehjen e tij, veç se për ata që qenë të pabindur?
te ñan la yàlla mere lu mat ñeent-fukki at? xanaa ñi daan bàkkaar te seeni néew tëdd ca màndiŋ ma.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sepse, sikundër dhe ju dikur ishit të pabindur ndaj perëndisë, por tani fituat mëshirën për shkak të pabindjes së tyre,
Ñu déggadil yàlla ngeen woon, waaye ngëmadig yawut yi tax na, ngeen jot yërmandeem.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ata pohojnë se njohin perëndinë, po me vepra e mohojnë, sepse janë të neveritshëm, të pabindur dhe të pazotë për çfarëdo vepre të mirë.
Ñi sell seen lépp a sell, waaye ñi selladi te gëmadi seen dara sellul, du seeni xalaat, du seeni xel.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
por lidhur me izraelin ai thotë: ''gjithë ditën i shtriva duart e mia drejt një populli të pabindur dhe kundërthënës''.
waaye ci mbirum israyil dafa wax ne:«tàllal naa samay loxo, suba ba ngoon, ci xeet wu may bañ tey werante.»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: