Results for prangat translation from Albanian to Wolof

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Albanian

Wolof

Info

Albanian

të lutem për birin tim onesim, që më lindi në prangat e mia,

Wolof

waaye dama lay ñaan ci mbëggeel gi nu séq, man pool màggat, mi ñu tëj kaso ci turu kirist.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

sepse unë të shoh se je në vrerin e hidhësisë dhe në prangat e paudhësisë''.

Wolof

ndaxte gis naa ne, sóobu nga ci lu wex xat ci kanam yàlla, te bàkkaar noot na la.»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

do të desha ta mbaja pranë vetes që të më shërbente në vendin tënd në prangat për shkak të ungjillit;

Wolof

maa koy yebal fi yaw, waaye xamal ne, mooy sama reeni xol.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

zoti i dhëntë mëshirë familjes së onesiforit, sepse shpeshherë më dha zemër dhe nuk pati turp nga prangat e mia;

Wolof

xam nga ne, waa diiwaanu asi gépp, won nañu ma gannaaw, ñu deme niki fusel ak ermosen.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

përshëndetja është shkruar me dorën time, nga unë, pali. kujtoni prangat e mia. hiri qoftë me ju. amen.

Wolof

te neleen arkib: «farlul ci sas, wi la boroom bi sédde, ba matal ko.»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

befas u bë një tërmet i madh, saqë u tundën themelet e burgut; dhe në atë çast u hapën të gjitha dyert dhe të gjithëve iu zgjidhën prangat.

Wolof

ca saa sa suuf yengu bu metti, ba fondamaab kaso ba daanu; bunt yépp daldi ne kulbet ubbiku, te jéngi ña ñu tëj ne tell tijjiku.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

sepse treguat dhembje për mua në prangat e mia dhe keni pranuar me gëzim t'ju zhveshin nga pasuria juaj, duke ditur se keni për veten tuaj një pasuri më të mirë e të qëndrueshme në qiej.

Wolof

fàttalikuleen bés yu jëkk ya, ba leeru yàlla tàbbee ci yéen; dékku ngeen xeex bu mag ciy fitna.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

sepse jezusi po i jepte urdhër frymës së ndyrë të dilte nga ai njeri, sepse shumë herë e kishte pushtuar dhe ndonëse e kishin lidhur me zinxhirë e me pranga dhe e ruanin, ai i këpuste prangat dhe shtyhej prej demonit nëpër shkretëtirat.

Wolof

dafa wax loolu, ndaxte yeesu santoon na rab wi, mu génn ci moom. rab wa dafa ko doon faral a jàpp. nit ñi daan nañu ko wottu, di ko yeew ak ay càllala, ak di ko jéng, mu di leen dagg, rab wi di ko xiir ca bérab yu wéet.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

herodi, në fakt, e kishte arrestuar gjonin, i kishte hedhur prangat dhe e kishte futur në burg, për shkak të herodiadës, gruas së filipit, vëllait të vet.

Wolof

ndaxte erodd jàppoon na yaxya, yeew ko, tëj. ndaxte erodd takkoon na erojàdd, jabaru filib magam,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

të nesërmen, duke dashur të marrë vesh me saktësi përse ishte akuzuar nga judenjtë, e zgjidhi nga prangat dhe urdhëroi krerët e priftërinjve dhe gjithë sinedrin të vinin. pastaj, si e sollën poshtë palin, e nxori përpara tyre.

Wolof

ca ëllëg sa mu bàyyi ko, ndaxte bëggoon na xam bu wóor lu ko yawut ya jiiñ. mu santaane ne, saraxalekat yu mag ya dajaloo, ñoom ak kureelu àttekat ya. gannaaw loolu mu indilu pool, dëj ko ci seen kanam.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,077,751 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK