Results for zënë translation from Albanian to Wolof

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Albanian

Wolof

Info

Albanian

edhe bënin këshillë për ta zënë jezusin me dredhi dhe ta vrasin;

Wolof

Ñu daldi gise, ba xam lu ñu man a fexe, ba jàpp yeesu, reylu ko.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

në damask, qeveritari i mbretit areta e ruante qytetin e damaskasve për të më zënë,

Wolof

ba ma nekkee dëkku damas, boroom dëkk ba, di jawriñu buur ba aretas, dafa santaane woon ñuy wottu dëkk ba, ngir man maa jàpp.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

atëherë farisenjtë, kur dëgjuan se ai ua kishte zënë gojën saducenjve, u mblodhën tok.

Wolof

gannaaw gi, farisen ya yég nañu ne, yey na sadusen ya. kon nag ñu daldi daje.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

dhe të vijnë në vete, duke shpëtuar nga laku i djallit, që i ka zënë robër të vullnetit të tij.

Wolof

na jubbanti cig suufe ñi koy diiŋat, tey yéene yàlla xiir leen ci réccu, ba ñu xam dëgg;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

dhe nuk mundën ta zënë në gabim në ligjëratën e tij përpara popullit dhe, të habitur nga përgjigjja e tij, heshtën.

Wolof

noonu mënuñu ko woon a jàpp ciy waxam ci kanamu mbooloo ma; ñu waaru ci tontoom, ba wedam.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

dhe tani ju, o pasanikë: qani dhe vajtoni për të këqijat që do t'ju zënë!

Wolof

waaye fi mu ne, naagu ngeen bay damu, te damoo noonu baaxul.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

mbasi doli nga sinagoga, jezusi hyri në shtëpinë e simonit. vjehrrën e simonit e kishin zënë ethe të forta; dhe ata e lutën për të.

Wolof

bi mu jógee ci jàngu bi, yeesu dafa dem kër simoŋ. gorob simoŋ bu jigéen dafa feebar, ba yaram wi tàng lool. Ñu naan yeesu, mu dimbali leen ci.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

''kur të shihni, pra, neverinë e shkretimit, që është parathënë nga profeti daniel, që ka zënë vend në vendin e shenjtë (kush lexon le ta kuptojë),

Wolof

«dina am bés bu li ñuy wax: “lu araam luy yàqe” dina tege ca bérab bu sell ba. mooy li ñu doon wax jaarale ko ci yonent yàlla dañeel; ku ko jàng, nanga ko xam.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,393,381 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK