Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ጸጋው በእምነት አድኖአችኋልና፤ ይህም የእግዚአብሔር ስጦታ ነው እንጂ ከእናንተ አይደለም፤
car c`est par la grâce que vous êtes sauvés, par le moyen de la foi. et cela ne vient pas de vous, c`est le don de dieu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
የኃጢአት ደመወዝ ሞት ነውና፤ የእግዚአብሔር የጸጋ ስጦታ ግን በክርስቶስ ኢየሱስ በጌታችን የዘላለም ሕይወት ነው።
car le salaire du péché, c`est la mort; mais le don gratuit de dieu, c`est la vie éternelle en jésus christ notre seigneur.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
የጸጋም ስጦታ ልዩ ልዩ ነው መንፈስ ግን አንድ ነው፤
il y a diversité de dons, mais le même esprit;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ትጸኑ ዘንድ መንፈሳዊ ስጦታ እንዳካፍላችሁ ላያችሁ እናፍቃለሁና፤
car je désire vous voir, pour vous communiquer quelque don spirituel, afin que vous soyez affermis,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ነገር ግን እንደ ክርስቶስ ስጦታ መጠን ለእያንዳንዳችን ጸጋ ተሰጠን።
mais à chacun de nous la grâce a été donnée selon la mesure du don de christ.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
አንድ ጊዜ ብርሃን የበራላቸውን ሰማያዊውንም ስጦታ የቀመሱትን ከመንፈስ ቅዱስም ተካፋዮች ሆነው የነበሩትን
car il est impossible que ceux qui ont été une fois éclairés, qui ont goûté le don céleste, qui ont eu part au saint esprit,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
እንደ ኃይሉ ሥራ እንደ ተሰጠኝም እንደ እግዚአብሔር ጸጋ ስጦታ መጠንየወንጌል አገልጋይ ሆንሁለት።
dont j`ai été fait ministre selon le don de la grâce de dieu, qui m`a été accordée par l`efficacité de sa puissance.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
በትንቢት ከሽማግሌዎች እጅ መጫን ጋር የተሰጠህን፥ በአንተ ያለውን የጸጋ ስጦታ ቸል አትበል።
ne néglige pas le don qui est en toi, et qui t`a été donné par prophétie avec l`imposition des mains de l`assemblée des anciens.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ከጴጥሮስም ጋር የመጡት ሁሉ ከተገረዙት ወገን የሆኑ ምዕመናን በአሕዛብ ላይ ደግሞ የመንፈስ ቅዱስ ስጦታ ስለ ፈሰሰ ተገረሙ፤
tous les fidèles circoncis qui étaient venus avec pierre furent étonnés de ce que le don du saint esprit était aussi répandu sur les païens.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ለአንዱም በዚያው መንፈስ እምነት፥ ለአንዱም በአንዱ መንፈስ የመፈወስ ስጦታ፥ ለአንዱም ተአምራትን ማድረግ፥
à un autre, la foi, par le même esprit; à un autre, le don des guérisons, par le même esprit;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ልዩ ልዩን የእግዚአብሔርን ጸጋ ደጋግ መጋቢዎች እንደ መሆናችሁ፥ እያንዳንዳችሁ የጸጋን ስጦታ እንደ ተቀበላችሁ መጠን በዚያው ጸጋ እርስ በርሳችሁ አገልግሉ፤
comme de bons dispensateurs des diverses grâces de dieu, que chacun de vous mette au service des autres le don qu`il a reçu,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ጌታህም ወደ ፊት ( ብዙን ስጦታ ) በእርግጥ ይሰጥሃል ፡ ፡ ትደሰታለህም ፡ ፡
ton seigneur t' accordera certes [ ses faveurs ] , et alors tu seras satisfait .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
ሰው ሁሉ እንደ እኔ ሊሆን እወዳለሁና፤ ነገር ግን እያንዳንዱ ከእግዚአብሔር ለራሱ የጸጋ ስጦታ አለው፥ አንዱ እንደዚህ ሁለተኛውም እንደዚያ።
je voudrais que tous les hommes fussent comme moi; mais chacun tient de dieu un don particulier, l`un d`une manière, l`autre d`une autre.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ሁሉንም እነዚህንና እነዚያን ከጌታህ ስጦታ ( በዚህ ዓለም ) እንጨምርላቸዋለን ፡ ፡ የጌታህም ስጦታ ( በዚች ዓለም ) ክልክል አይደለም ፡ ፡
nous accordons abondamment à tous , ceux -ci comme ceux -là , des dons de ton seigneur . et les dons de ton seigneur ne sont refusés [ à personne ] .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.