Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
« እውነተኞችም እንደኾናችሁ ይህ ቀጠሮ መቼ ነው ? » ይላሉ ፡ ፡
und sie sagen : " wann ist diese androhung , solltet ihr wahrhaftig sein ? "
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ምእመናን እንደኾናችሁ ወደ ብጤው በፍፁም እንዳትመለሱ አላህ ይገስጻችኋል ፡ ፡
allah ermahnt euch , daß ihr jemals gleiches wiederholt , solltet ihr mumin sein .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
እናንተም የበላዮች ስትኾኑ ምእመናን እንደኾናችሁ አትስነፉ ፤ አትዘኑም ፡ ፡
und erlahmt nicht und werdet nicht traurig , wo ihr doch die oberhand haben werdet , so ihr gläubig seid .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
እናንተ ያመናችሁ ሆይ ! ከነዚያ ከሰጠናችሁ ጣፋጮች ብሉ ፡ ፡ ለአላህም እርሱን ብቻ የምትገዙ እንደኾናችሁ አመስግኑ ፡ ፡
ihr , die den iman verinnerlicht habt ! verzehrt von den tay-yibat , diewir euch als rizq gewährt haben , und erweist euch allah gegenüber dankbar , solltet ihr ihm zu dienen pflegen .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
በባሪያችንም ላይ ካወረድነው በመጠራጠር ውስጥ ብትኾኑ ከብጤው አንዲትን ምዕራፍ አምጡ ፡ ፡ እውነተኞችም እንደኾናችሁ ከአላህ ሌላ መስካሪዎቻችሁን ጥሩ ፡ ፡
und solltet ihr zweifel haben über das , was wir unserem diener nach und nach hinabsandten , dann bringt ( nur ) eine sura seinesgleichen her und ruft eure zeugen anstelle von allah auf , solltet ihr wahrhaftig sein .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
« እናንተ አይሁዳውያን የኾናችሁ ሆይ ! ከሰው ሁሉ በስተቀር እናንተ ብቻ ለአላህ ወዳጆች ነን ብትሉ እውነተኞች እንደኾናችሁ ሞትን ተመኙ » በላቸው ፡ ፡
sag : " ihr , die juden wurden ! wenn ihr behauptet , daß ihr wali für allah anstelle aller menschen seid , dann wünscht euch den tod , wäret ihr wahrhaftig . "
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
« የነገሩ ሁሉ ግዛት በእጁ የኾነ እርሱ የሚጠብቅ በእርሱ ላይ የማይጠበቅ ማን ነው የምታውቁ እንደኾናችሁ ( መልሱልኝ ) » በላቸው ፡ ፡
sag : " wem unterliegt die herrschaft des allerlei , und wer gewährt schutz , während ihm kein schutz gewährt wird , solltet ihr wissen ? ! "
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ተውራት ከመወረድዋ በፊት እስራኤል በራሱ ላይ እርም ካደረገው ነገር በስተቀር ምግብ ሁሉ ለእስራኤል ልጆች የተፈቀደ ነበር ፡ ፡ እውነተኞችም እንደኾናችሁ ተውራትን አምጡ አንብቡዋትም በላቸው ፡ ፡
alle speise war den kindern israels erlaubt , außer was israel sich selber verwehrte , bevor die thora herabgesandt wurde . sprich : " so bringt die thora und lest sie , wenn ihr wahrhaftig seid . "
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
የሰማያትና የምድር በመካከላቸውም ያለው ነገር ሁሉ ጌታ ከኾነው ( ተላኩ ) ፡ ፡ የምታረጋግጡ እንደኾናችሁ ( ነገሩ እንዳልነው መኾኑን እወቁ ) ፡ ፡
dem herrn der himmel und der erde und dessen , was dazwischen ist , so ihr gewißheit hegt .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
እነዚያ ከአላህ ሌላ የምትገ ³ ቸው ብጤዎቻችሁ ተገዢዎች ናቸው ፡ ፡ እውነተኞችም እንደኾናችሁ ጥሩዋቸውና ለእናንተ ይመልሱላችሁ ፤ ( መመለስ ግን አይችሉም ) ፡ ፡
diejenigen , die ihr anstelle gottes anruft , sind nur diener wie ihr selbst . so ruft sie doch an , daß sie euch erhören , so ihr die wahrheit sagt .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
( ሙሳ ) « የምሥራቅና የምዕራብ በመካከላቸውም ያለው ነገር ሁሉ ጌታ ነው ፡ ፡ ታውቁ እንደኾናችሁ ( እመኑበት ) » አለው ፡ ፡
er ( moses ) sagte : " er ist der herr des ostens und des westens und dessen , was zwischen den beiden ist , wenn ihr es nur begreifen würdet . "
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting