From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ወዲያውም መረባቸውን ትተው ተከተሉት።
e subito, lasciate le reti, lo seguirono
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ወጓትም ፡ ፡ ወዲያውም ተጸጻቾች ኾነው አነጉ ፡ ፡
le tagliarono i garretti , ma ebbero a pentirsene !
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
ወዲያውም የሰማይን ደጃፎች በሚንቧቧ ውሃ ከፈትን ፡ ፡
spalancammo le porte del cielo ad un' acqua torrenziale ,
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
ወዲያውም ጆሮቹ ተከፈቱ የመላሱም እስራት ተፈታ አጥርቶም ተናገረ።
e subito gli si aprirono gli orecchi, si sciolse il nodo della sua lingua e parlava correttamente
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ራሱን አይቶ ይሄዳልና፥ ወዲያውም እንደ ምን እንደ ሆነ ይረሳል።
appena s'è osservato, se ne va, e subito dimentica com'era
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ማንም አንዳች ቢላችሁ። ለጌታ ያስፈልጉታል በሉ፤ ወዲያውም ይሰዳቸዋል።
se qualcuno poi vi dirà qualche cosa, risponderete: il signore ne ha bisogno, ma li rimanderà subito»
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ጓደኛቸውንም ጠሩ ፡ ፡ ወዲያውም ( ሰይፍን ) ተቀበለ ፡ ፡ ወጋትም ፡ ፡
chiamarono uno dei loro che impugnò [ la spada ] e le tagliò i garretti .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
ሙሳም በትሩን ጣለ ፡ ፡ ወዲያውም እርሷ የሚያስመስሉትን ሁሉ ትውጣለች ፡ ፡
gettò mosè il suo bastone ed esso inghiottì i loro artifici .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
ወዲያውም ስለ ኢየሱስ ክርስቶስ እርሱ የእግዚአብሔር ልጅ እንደ ሆነ በምኵራቦቹ ሰበከ።
e subito nelle sinagoghe proclamava gesù figlio di dio
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ስለዚህ በታንኳይቱ ሊቀበሉት ወደዱ፤ ወዲያውም ታንኳይቱ ወደሚሄዱበት ምድር ደረሰች።
allora vollero prenderlo sulla barca e rapidamente la barca toccò la riva alla quale erano diretti
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ወዲያውም ጠራቸው አባታቸውንም ዘብዴዎስን ከሞያተኞቹ ጋር በታንኳ ላይ ትተው ተከትለውት ሄዱ።
li chiamò. ed essi, lasciato il loro padre zebedèo sulla barca con i garzoni, lo seguirono
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
እጁንም አወጣ ፡ ፡ ወዲያውም እርሷ ለተመልካቾች ( የምታበራ ) ነጭ ኾነች ፡ ፡
trasse la sua mano , ed essa [ apparve ] bianca a coloro che guardavano .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
በዚያን ጊዜ። ሰውየውን አላውቀውም ብሎ ሊራገምና ሊምል ጀመረ። ወዲያውም ዶሮ ጮኸ።
allora egli cominciò a imprecare e a giurare: «non conosco quell'uomo!». e subito un gallo cantò
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ንጥቂያን የነጠቀ ወዲያውም አብሪ ኮከብ የተከተለው ሲቀር ፤ ( እርሱ ይሰማዋል ) ፡ ፡
eccetto colui che ne afferri un dettaglio , ma lo inseguirà allora un bolide fiammeggiante .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
ኢየሱስም። ሂድ፤ እምነትህ አድኖሃል አለው። ወዲያውም አየ በመንገድም ተከተለው።
e gesù gli disse: «và, la tua fede ti ha salvato». e subito riacquistò la vista e prese a seguirlo per la strada
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ወዲያውም ከውኃው በወጣ ጊዜ ሰማያት ሲቀደዱ መንፈስም እንደ ርግብ ሲወርድበት አየና። የምወድህ ልጄ አንተ ነህ፥
e, uscendo dall'acqua, vide aprirsi i cieli e lo spirito discendere su di lui come una colomba
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
እርሱ ግን። ይህን የምትሉትን ሰው አላውቀውም ብሎ ይረገምና ይምል ጀመር። ወዲያውም ዶሮ ሁለተኛ ጮኸ።
ma egli cominciò a imprecare e a giurare: «non conosco quell'uomo che voi dite»
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ከከተማም ልናጠፋት የሻነው ወዲያውም ብርቱ ቅጣታችን ሌሊት ወይም ቀን እነርሱ በቀትር አርፈው ሳሉ የመጣባቸው ብዙ ናቸው ፡ ፡
quante città abbiamo distrutte ! le colpì la nostra severità di notte o durante il riposo notturno o pomeridiano .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
ወደ ሰሙድም ወንድማቸውን ሷሊሕን አላህን ተገዙ በማለት በእርግጥ ላክነው ፡ ፡ ወዲያውም እነሱ የሚነታረኩ ሁለት ጭፍሮች ኾኑ ፡ ፡
ai thamûd inviammo il loro fratello sâlih : [ disse ] “ adorate allah” . invece si divisero in due gruppi in discordia tra loro .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
ማንም። ስለ ምን እንዲህ ታደርጋላችሁ? ቢላችሁ። ለጌታ ያስፈልገዋል በሉት፥ ወዲያውም ደግሞ ወደዚህ ይሰደዋል አላቸው።
e se qualcuno vi dirà: perché fate questo?, rispondete: il signore ne ha bisogno, ma lo rimanderà qui subito»
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: