Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
_جرس الطرفيّة
terminaal _klok
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
اخرج من الطرفيّة
verlaat die terminaal
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
خيارات & الطرفيّة:
terminaal opsies:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
أبق الطرفيّة مفتوحة
hou hierdie terminaal oop
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
اختر لون النص في الطرفيّة
kies 'n terminaal tekskleur
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
أضف أو احذف ترميزات الطرفيّة
voeg by of verwyder terminaal enkoderings
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
اللون المبدئي لخلفية الطرفيّة
verstekkleur van die terminaal agtergrond
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
خط الشاشة الطرفيّة لعرض البريد.
die terminale font vir posvertoning
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
اللون المبدئي للنص العريض في الطرفيّة
verstek kleur van vet teks in die terminaal
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
%s: %s قابل للكتابة من طرف المجموعة.
%s: %s kan deur groep geskryf word.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality: